بنر بالای صفحه
محدودیت صفر نشر کتیبه پارسی
محدودیت صفر نشر کتیبه پارسی

کتاب محدودیت صفر نشر کتیبه پارسی

معرفی کتاب محدودیت صفر نشر کتیبه پارسی

(4)
کتاب محدودیت صفر (آیین بخشش)، اثر اولریک امیل دوپری ، با ترجمه مریم بردبار ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1399 توسط انتشارات کتیبه پارسی ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات مرتبط

(2)
26%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(4)
26%
فروش ویژه
(5)
26%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(4)
21%
فروش ویژه
(5)
22%
قیمت قبل
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(6)
قیمت قبل
(5)
26%
فروش ویژه

فهرست

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

  • کتاب محدودیت صفر آیین بخشش اثر بخشایش. نشر کتیبه پارسی منتشر شده است
    بخشی از کتاب محدودیت صفر، آیین بخشش
    هواُپونوپونو یک روش روحانی- معنوی برای پالایش است که ما را از ترس‌ها و نگرانی‌ها، الگوهای مخرّب روابط و هرگونه تعصب دینی و الگوهایی که در تناقض با رشد فردی و روحانی ما است می‌پالاید. این شیوه انسدادهای درون افکار و ساختار سلول‌های ما را باز می‌کند، چون اندیشه‌های ما در قالب جسم‌مان روشن می‌شود. این تغییر الگو است.
    این روش ریشهٔ هاواییایی دارد و بر مبنای این درک پایدار است که ما در جهانی از فراوانی ها  زندگی می‌کنیم و خداوند («آکوا12»،
...
  • خاستگاه اصلی) می‌خواهد ما از این فراوانی و کمال لذت ببریم. با این وجود آن‌چه که مانع تجربهٔ ما از فراوانی واقعی، هم‌بستگی عاشقانه، ثروت درون، رشد روحانی و سلامتی کامل می‌شود، خویشتن خود ما است. اندیشهٔ ما که بر مبنای تجربیات زیادی بنا و تقویت شده، مدت مدیدی است که اعتبار خود را از دست داده است. وابستگی دائمی آن به ترس‌ها و نگرانی‌ها، به قضاوت‌ها، تردیدها و منفی‌نگری‌ها، تجربهٔ ما را از کمال خودمان با شکست مواجه می‌کند.
    هنگامی‌که ما متوجه میشویم چه کسی هستیم و قدرتی را که داریم کشف می‌کنیم، درمی‌یابیم که هیچ‌چیز برای ترسیدن وجود ندارد. همیشه از ما مراقبت می‌شود. ما همیشه محافظت می‌شویم. همهٔ ما از ترس رنج می‌بریم، حتی می‌توانیم بگوییم که این یک بیماری است. ما معتاد به ترس و رنج هستیم. ترجیح می‌دهیم رنج بکشیم چون برایمان آشنا است، می‌دانیم چه حسی دارد. علی‌رغم رنج کشیدن، احساس راحتی داریم. ترس یک آشنای دائمی است. وقتی ما جرأت می‌کنیم با ترس‌هایمان مواجه شویم و آن‌ها را رها کنیم، به‌سوی دیگر تونل می‌رسیم. نور را می‌بینیم. ما تشخیص می‌دهیم که چه‌چیزی درست است و نه‌تنها احساس پیروزی و رضایت از خودمان داریم، بلکه به عقب می‌نگریم و می‌بینیم آن‌قدر هم که تصور می‌کردیم وحشتناک نبوده است.
    تصور کنید که در هر دست‌تان سنگ بزرگی گرفته‌اید. اگر من بخواهم به شما مقداری پول بدهم، باید ابتدا سنگ‌ها را کنار بگذارید. همین موضوع به الگوها و تعصبات ما، ارزش‌ها و داده‌های جهان نیز اعمال می‌شود. کلید توانایی دریافت چیزی، توانایی رها کردن چیز دیگری است، در ایمان به این‌که ما در صورت رها کردن آسیب یا خسارتی نمی‌بینیم.
    آیین بخشش هواُپونوپونو، عشق ورزیدن در عمل است. شما خود و دیگران را به‌خاطر هر نوع خسارتی که رسانده‌اید یا به‌خاطر این‌که هنگام نیاز نتوانسته‌اید کمک کنید، می‌بخشید. «درست کردن چیزها به درستی» یک فرایند سادهٔ چهارمرحله‌ای است که به شما کمک می‌کند یاد بگیرید خود را بی‌قیدوشرط ببخشید، عشق بورزید و همچنین اوضاع را بهتر کنید. مثل این است که هارددیسک کامپیوترتان را دوباره فرمت‌بندی کنید. این کار همهٔ داده‌هایی که زندگی‌تان را آهسته و مشکل کرده است، حذف می‌کند. اگر چیزی ما را آزار می‌دهد و ما درون خودمان احساس ناهماهنگی می‌کنیم، و مشکل یا مسأله‌ای را تشخیص می‌دهیم، همیشه می‌توانیم یک هواُپونوپونوی ساده شده را انجام دهیم.

مشخصات محصول

نویسنده: اولریک امیل دوپری ویرایش: -
مترجم: مریم بردبار تعداد صفحات: 85
انتشارات: کتیبه پارسی وزن: 114
شابک: 9786226672351 تیراژ:
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار 1399

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

(کلیدی برای کامیابی در زندگی،گذشت شفای روحی)

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

اولریک امیل دوپری

اولریک امیل دوپری

در حال حاضر مطلبی درباره اولریک امیل دوپری نویسنده محدودیت صفر نشر کتیبه پارسی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.


مترجم

مختصری درباره مترجم

مریم بردبار

در حال حاضر مطلبی درباره مریم بردبار مترجم کتاب محدودیت صفر نشر کتیبه پارسی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

مریم بردبار

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید