75,690
محصولات مرتبط
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
سبک هندی اصطلاحی نادرست ولی رایج
نویسنده: | محمد قهرمان | ویرایش: | - |
مترجم: | مترجم مهناز صدری | تعداد صفحات: | 248 |
انتشارات: | سمت | وزن: | 350 |
شابک: | 9789644592522 | تیراژ: | |
اندازه (قطع) : | وزیری | سال انتشار | - |
نوع جلد : | شومیز |
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این کتاب برای دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی بخشی از متون نظم 5، درس «شرح و تفسیر بخشهایی از دیوان صائب و دیگر شاعران معروف سبک هندی» به ارزش 2 واحد تدوین شده است.
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این کتاب مقدمهگونهای در باب پیدایش طرز نو (سبک هندی) و ویژگیهای آن دارد. مؤلف دانشمند، تمثیل و معادله و تشخیص را از ویژگیهای اصلی این طرز شمرده است. پس از این مقدمهگونه، مؤلف، غزلها و بیتهای برگزیدهای از صائب تبریزی و دوازده تن دیگر از شاعران سبک هندی را به همراه مقدمهای درباره زندگی و سبک شعر هر یک آورده و در پایان کتاب توضیحاتی در شرح ابیات دشوار آورده است. غزلها و ابیات به گونهای انتخاب گردیده که هر یک نمودار سبک و مضامین شعری شاعر است.
مختصری درباره نویسنده
در حال حاضر مطلبی درباره محمد قهرمان نویسنده برگزیده اشعار صائب و دیگر شعرای معروف سبک هندی در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
مختصری درباره مترجم
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم مهناز صدری مترجم کتاب برگزیده اشعار صائب و دیگر شعرای معروف سبک هندی در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.