تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران
تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران

کتاب تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران

معرفی کتاب تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران

(2)
کتاب تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران (2جلدی)، اثر احمد ژیرافر ، با ترجمه مترجم راحله فاضلی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1393 توسط انتشارات کوله پشتی ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات مرتبط

(3)
26%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(4)
25%
فروش ویژه
(4)
26%
فروش ویژه
(2)
21%
فروش ویژه
(4)
25%
فروش ویژه
(4)
6%

فهرست

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

  • کتاب تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران. اثر ژیرافر  نشر کوله پشتی منتشر شده است 

مشخصات محصول

نویسنده: احمد ژیرافر ویرایش: -
مترجم: مترجم راحله فاضلی تعداد صفحات: 1448
انتشارات: کوله پشتی وزن: 2055
شابک: 9782000543930 تیراژ:
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار 1393
نوع جلد : زرکوب

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

(تاریخ صداگذاری فیلم ایران،دهه:،1320-1350 تا 1350-1392،باقاب)

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

احمد ژیرافر

احمد ژیرافر

در حال حاضر مطلبی درباره احمد ژیرافر نویسنده تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.


مترجم

مختصری درباره مترجم

مترجم راحله فاضلی

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم راحله فاضلی مترجم کتاب تاریخچه کامل دوبله به فارسی در ایران در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

مترجم راحله فاضلی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید