این کتاب برای دانشجویان رشته هنر (نمایش) در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «تحلیل نمایشنامه» به ارزش 2 واحد ترجمه شده است.
163,760
محصولات مرتبط
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این کتاب برای دانشجویان رشته هنر (نمایش) در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «تحلیل نمایشنامه» به ارزش 2 واحد ترجمه شده است.
نویسنده: | یان کات | ویرایش: | - |
مترجم: | داود دانشور - منصور براهیمی | تعداد صفحات: | 368 |
انتشارات: | سمت | وزن: | 510 |
شابک: | 9786000205140 | تیراژ: | |
اندازه (قطع) : | وزیری | سال انتشار | - |
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این کتاب برای دانشجویان رشته هنر (نمایش) در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «تحلیل نمایشنامه» به ارزش 2 واحد ترجمه شده است.
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
پیشگفتار مترجمان بر چاپ دوم
پیشگفتار مترجمان
مقدمه
محور عمودی (کیهان)، یا ابهام پرومته
آژاس سه بار فریبخورده، یا فرّ قهرمانی نامعقول
آلسست مستور
«کوآن هراکلس مشهور؟»
الف) چهرههای هراکلس
ب) سوفکل تلخنگر یا گردش سموم
ج) «آه، سنگ بودن!»
د) فیلوکتتس، یا استنکاف
تناول خدایان یاباکی
پیوستها
مده آ در پسکارا
اورست. الکترا، هملت
یادداشتها
نمایه
فهرست اعلام
چاپ دوم با اضافات
مختصری درباره نویسنده
در حال حاضر مطلبی درباره یان کات نویسنده تفسیری بر تراژدیهای یونان باستان در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
مختصری درباره مترجم
در حال حاضر مطلبی درباره داود دانشور مترجم کتاب تفسیری بر تراژدیهای یونان باستان در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره منصور براهیمی مترجم کتاب تفسیری بر تراژدیهای یونان باستان در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.