بنر بالای صفحه

درباره مترجم

سهیل سمی
سهیل سمی
سهیل سُمّی مترجم اهل ایران است. او در ۱۳۴۹ در تهران متولد شد. تحصیلات متوسطه را در قائم‌شهر گذراند و سپس به ترتیب در دانشگاه علامه طباطبایی و دانشگاه تهران در رشتهٔ زبان و ادبیات انگلیسی به تحصیل پرداخت.
سهیل سمی آثار مختلفی را از نویسندگانی چون جان بارت، کازوئو ایشی‌گورو، نیل دونالد وارش، دان ناردو، مارگارت اتوود و جان آپدایک ترجمه کرده‌است. او به گفتهٔ خودش به ترجمهٔ ادبیات آمریکا و کتب حجیم علاقه دارد.
سمی را بیشتر به عنوان مترجم آثار ادبیات داستانی می‌شناسند، هرچند در کارنامه وی کتاب‌هایی در زمینه تاریخ، روان‌کاوی، روان‌شناسی، نقد ادبی، ... مدیریت فرهنگی و حتی توانبخشی معتادان نیز دیده می‌شود.



جهت اطلاع از کتاب های جدید این مترجم روی دکمه خبرم کن کلیک کنید.

لیست کتب سهیل سمی


(4)
26%
فروش ویژه
(4)
21%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(4)
26%
فروش ویژه
(5)
21%
فروش ویژه
(4)
21%
فروش ویژه
(5)
قیمت قبل
(2)
21%
فروش ویژه
(2)
21%
فروش ویژه
(4)
21%
فروش ویژه
(2)
21%
فروش ویژه
(2)
21%
فروش ویژه