به کجا می رویم؟
به کجا می رویم؟ به کجا می رویم؟

کتاب به کجا می رویم؟

معرفی کتاب به کجا می رویم؟

(4)
کتاب به کجا می رویم؟ (2جلدی)، اثر آیزاک آسیموف و دیگران ، با ترجمه هوشنگ غیاثی نژاد ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1390 توسط انتشارات پاسارگاد ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات مرتبط

(4)
26%
فروش ویژه
(4)
26%
فروش ویژه
(5)
25%
فروش ویژه
(5)
29%
فروش ویژه
(2)
29%
فروش ویژه
(5)
29%
فروش ویژه
(4)
26%
فروش ویژه
(2)
25%
فروش ویژه
(2)
29%
فروش ویژه

مشخصات محصول

نویسنده: آیزاک آسیموف و دیگران ویرایش: -
مترجم: هوشنگ غیاثی نژاد تعداد صفحات: 620
انتشارات: پاسارگاد وزن: 711
شابک: 9786001620232 تیراژ:
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار 1390
نوع جلد : شمیز

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

(داستانهای آمریکایی،قرن 20م)

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

آیزاک آسیموف و دیگران

آیزاک آسیموف و دیگران

زادۀ دوم ژانویۀ ۱۹۲۰ در پتروویچی. نویسنده‌ای که نامش در ژانر علمی-تخیلی، شناخته‌شده ‌است و دوست‌داران این گونۀ ادبی، علاقۀ خاصی به آثارش دارند.

آیزاک آسیموف در شوروی سابق به دنیا آمد، اما فقط ۵ سال داشت که به همراه خانواده‌اش، به امریکا مهاجرت کرد. زبان‌های ییدیش و انگلیسی، زبان‌هایی بود که او به آن‌ها مسلط بود؛ چراکه در دورۀ مهاجرت به امریکا، خانواده به این زبان‌ها صحبت می‌کردند.

این خانوادۀ مهاجر، در خاک امریکا مغازۀ لبنیات فروشی‌ای افتتاح کرد و آسیموف هم‌زمان با کمک به خانواده برای ادارۀ آن، خواندن را نیز می‌آموخت. در این مغازه، مجله‌های علمی-تخیلی هم فروخته می‌شد و آیزاک از همان سنین کودکی آن‌ها را می‌خواند. فقط ۱۱ سالش بود که نوشتن داستان را آغاز کرد و پس از چندی، توانست این داستان‌ها را به تعدادی از مجله‌های عامه‌پسند بفروشد.

«گشتی در حوالی سیارک وستا» نخستین داستان چاپ‌شده از آسیموف، در اکتبر ۱۹۳۸ به چاپ رسید. سه سال بعد از آن تاریخ و در ۱۹۴۱، داستان شبانگاه او نیز در یکی از مجلات معتبر به چاپ رسید. این مجله، قرار بود در ازای هر کلمه، یک سنت به آیزاک بپردازد.

آسیموف می‌گوید: «پس با این اوصاف، برای داستان ۱۲ هزار کلمه‌ای من ‌باید ۱۲۰ دلار پرداخت می‌شد، اما وقتی چک ۱۵۰ دلاری را دریافت کردم، مطمئن بودم که اشتباهی رخ داده است.

این بود که با سردبیر تماس گرفتم و مسئله را جویا شدم؛ اما سردبیر گفت که آن‌قدر از داستان خوشش آمده که برای هر کلمه، یک چهارم سنت فوق‌العاده پرداخت کرده است.»

آسیموف در نویسندگی عادتی ویژه داشت: او ساعت ۶ صبح از خواب بیدار می‌شد، از ساعت ۷:۳۰ پشت ماشین تحریر خود می‌نشست و تا ساعت ۱۰ شب کار می‌کرد. وقت‌شناسی آسیموف از جمله نکاتی است که در طول دوران کاری‌اش رویۀ ثابت او باقی ماند.

داستان‌های تخیلی آیزاک آسیموف، در جهان ادبیات، جوایز زیادی را از آن او کرد. همچنین انجمن نویسندگان علمی تخیلی امریکا با هدف پاسداشت یک عمر فعالیت موفقیت‌آمیز آسیموف در زمینۀ داستان‌های علمی تخیلی، جایزۀ استاد بزرگ را در سال ۱۹۸۷ به او اهدا کرد.

ایزدان هم، برجیس را بخر، آخرین جواب، ریگی در آسمان و به کجا می‌رویم؟ از جمله آثار آیزاک آسیموف در زمرۀ ادبیات داستانی است.


مترجم

مختصری درباره مترجم

هوشنگ غیاثی نژاد

در حال حاضر مطلبی درباره هوشنگ غیاثی نژاد مترجم کتاب به کجا می رویم؟ در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

هوشنگ غیاثی نژاد

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید