1
82,800
در این مجموعه نویسنده کوشیده است که در مسیرهای ناشناختهتر شاهنامه حرکت کند، تا با پرهیز از تکرار افسانهها، آنها را از زاویهای نو و از درون متن ماجرا بازآفرینی کند.
کدام اسب، رخش اوست و کدام درفش، درفش او؟ بگو رستم کجاست؟ بگو در کدام یک ز این سراپردههاست؟ دوست دارم زودتر، پیش از آنکه کسی از رازم پرده بردارد، با او روبهرو شوم؟ دوست دارم بدانم آیا میتواند فرزند نادیدهاش را در جامهی دشمنان بشناسد؟
کدام اسب، رخش اوست و کدام درفش، درفش او؟ بگو رستم کجاست؟ بگو در کدام یک ز این سراپردههاست؟ دوست دارم زودتر، پیش از آنکه کسی از رازم پرده بردارد، با او روبهرو شوم؟ دوست دارم بدانم آیا میتواند فرزند نادیدهاش را در جامهی دشمنان بشناسد؟
کدام اسب رخش اوست و کدام درفش درفش او؟
بگو رستم کجاست؟ بگود در کدام یک از این سراپرده هاست؟ دوست دارم زودتر پیش از آن که کسی از رازم پرده بردارد با او روبه رو شوم؟ دوست دارم بدانم آیا می تواند فرزند نادیده اش را در جامه ی دشمنان بشناسد؟
در این مجموعه نویسنده کوشیده است که در مسیرهای ناشناخته تر شاهنامه حرکت کند.
تا با پرهیز از تکرار افسانه ها آنها را از زاویه ای نو و از درون متن ماجرا بازآفرینی کند.
در حال حاضر مطلبی درباره ابوالقاسم فردوسی نویسنده قصه های شاهنامه 8 رستم و سهراب نشر افق در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم آتوسا صالحی مترجم کتاب قصه های شاهنامه 8 رستم و سهراب نشر افق در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک