مشخصات محصول
نویسنده
سارا کروسان
ویرایش
-
مترجم
کیوان عبیدی آشتیانی
صفحات
392 صفحه
انتشارات
وزن
360 گرم
شابک
تیراژ
1100 جلد
سال
1401
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب

یک دقیقه بعد از نیمه شب

نویسنده: سارا کروسان
مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی
انتشارات: افق
موجود
25% 1,000,000
750,000
کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب (رمان جوان 11)، اثر سارا کروسان، با ترجمه‌ی کیوان عبیدی آشتیانی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب

یک دقیقه بعد از نیمه شب

موجود
کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب (رمان جوان 11)، اثر سارا کروسان، با ترجمه‌ی کیوان عبیدی آشتیانی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات افق، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 1,100 جلد، در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
25% 1,000,000

750,000

یک دقیقه بعد از نیمه شب
یک دقیقه بعد از نیمه شب
اثر سارا کروسان

مشخصات محصول

نویسنده
سارا کروسان
ویرایش
-
مترجم
کیوان عبیدی آشتیانی
صفحات
392 صفحه
انتشارات
وزن
360 گرم
شابک
تیراژ
1100 جلد
سال
1401
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

سارا کروسان

کتاب های سارا کروسان

زاده سال ۱۹۸۱ و خالق آثاری چون «سیب و باران» و «یک» که از جمله نویسندگان برتر نسل جدید ادبیات ایرلند است که تاکنون جوایز زیادی را نیز از جشنواره‌های ادبی از آنِ خود کرده است. کروسان در سال ۱۹۹۹، از دانشگاه وارویک در رشته‌ی فلسفه و ادبیات فارغ‌التحصیل شد و بعدها در مقطع ارشد و تحصیلات عالی، در رشته‌ی نویسندگی خلاق، توانست مدرک خود را اخذ کند. کروسان همچنین دوره‌های تدریس ادبیات و درام را در دانشگاه کمبریج گذرانده است.

او در انگلیس بزرگ شده و چند سالی هم در امریکا زندگی کرده، اما این روزها می‌توان او را در گوشه و کنار لندن پیدا کرد. کروسان سال‌ها معلم انگلیسی بوده و کارش را هم عاشقانه دوست داشته، اما مجبور شده از این کار دست بکشد و فقط بنویسد. در اتاق کارش، میان یک دنیا کتاب و گیاه و فنجان‌های نصفه و نیمه‌ی چای جاسمین، کار می‌کند. بیسکویت و سکوت کمک می‌کنند بهتر کار کند. برای نوجوانان و جوانان، رمان می‌نویسد و بعضی از این رمان‌ها جایزه‌هایی هم برده‌اند. از رنگ‌ها زرد را دوست دارد و از نوشیدنی‌ها چای سبز جاسمین را. دوست دارد بیشتر و بیشتر کتاب بنویسد. وزن آب و ماه خاموش دیگر آثار ستایش‌شده‌ی‌ این نویسنده هستند.

مترجم

کیوان عبیدی آشتیانی

کتاب های کیوان عبیدی آشتیانی

کیوان عبیدی آشتیانی در دوم دی‌ماه ۱۳۳۵ در تهران متولد شد. او تحصیلات دانشگاهی خود را در رشته مدیریت بازرگانی در دانشگاه علامه طباطبایی به پایان رساند.

مسیر حرفه‌ای:
- ۲۵ سال فعالیت تخصصی در حوزه مدیریت بازرگانی
- همزمان فعالیت مستمر در حوزه معرفی کتاب در مجلات ادبی و فرهنگی
- گذراندن دوره تخصصی ادبیات کودک و نوجوان در شورای کتاب کودک (۱۳۷۶)

فعالیت‌های تخصصی در حوزه کتاب:
از سال ۱۳۷۶ به عنوان عضو فعال گروه داستان-ترجمه شورای کتاب کودک مشغول به کار شد و در این نقش:
- بررسی تخصصی آثار ترجمه شده
- تهیه گزارش‌های سالیانه
- مشارکت در ارزیابی کیفی آثار ادبی

برخی از آثار ترجمه شده:
۱ ـ بخشنده، لوییس لوری، نشر چشمه، ۱۳۷۹
2 ـ غرور و تعصب، جین آستین، نشر افق، ۱۳۹۰
3 ـ کتاب گورستان، نیل گیمن، نشر افق، ۱۳۸۸
4 ـ زنان کوچک، لوییزا می الکوت، نشر افق، ۱۳۸۹
۵ ـ مرغ مقلد، کاترین ارسکین، نشر افق، ۱۳۹۵

جوایز و افتخارات کیوان عبیدی آشتیانی:

1. دیپلم افتخار و لوح زرین
- جشنواره کتاب کودک و نوجوان کانون پرورش فکری
- برای کتاب "ماه بر فراز مانیفست" (۱۳۸۵)

2. جایزه چهارمین دوره کتاب فصل
- بخش زمستان
- برای کتاب "پرنیان و پسرک" (۱۳۸۶)

3. نشان ماهی سیاه کوچولو
- از شورای کتاب کودک
- برای کتاب "زیر نور ماه شیشه‌ای" (۱۳۹۴)

4. تقدیر ویژه کتاب سال
- برای ترجمه کتاب "عروس دریایی" (۱۳۹۶)

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید