بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب

معرفی کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب

4.1 (5)
کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب (رمان جوان 11)، اثر سارا کروسان ، با ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات افق ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 1,100 جلد، در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 190,000 35%

123,500

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
یک دقیقه بعد از نیمه شب

مشخصات محصول

نویسنده: سارا کروسان
ویرایش: -
مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی
تعداد صفحات: 392
انتشارات: افق
وزن: 360
شابک: 9786003538092
تیراژ: 1100
اندازه(قطع): پالتوئی
سال انتشار: 1401
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(داستان های انگلیسی،قرن 20م)

نویسنده

سارا کروسان

سارا کروسان

زاده سال ۱۹۸۱ و خالق آثاری چون «سیب و باران» و «یک» که از جمله نویسندگان برتر نسل جدید ادبیات ایرلند است که تاکنون جوایز زیادی را نیز از جشنواره‌های ادبی از آنِ خود کرده است. کروسان در سال ۱۹۹۹، از دانشگاه وارویک در رشته‌ی فلسفه و ادبیات فارغ‌التحصیل شد و بعدها در مقطع ارشد و تحصیلات عالی، در رشته‌ی نویسندگی خلاق، توانست مدرک خود را اخذ کند. کروسان همچنین دوره‌های تدریس ادبیات و درام را در دانشگاه کمبریج گذرانده است.

او در انگلیس بزرگ شده و چند سالی هم در امریکا زندگی کرده، اما این روزها می‌توان او را در گوشه و کنار لندن پیدا کرد. کروسان سال‌ها معلم انگلیسی بوده و کارش را هم عاشقانه دوست داشته، اما مجبور شده از این کار دست بکشد و فقط بنویسد. در اتاق کارش، میان یک دنیا کتاب و گیاه و فنجان‌های نصفه و نیمه‌ی چای جاسمین، کار می‌کند. بیسکویت و سکوت کمک می‌کنند بهتر کار کند. برای نوجوانان و جوانان، رمان می‌نویسد و بعضی از این رمان‌ها جایزه‌هایی هم برده‌اند. از رنگ‌ها زرد را دوست دارد و از نوشیدنی‌ها چای سبز جاسمین را. دوست دارد بیشتر و بیشتر کتاب بنویسد. وزن آب و ماه خاموش دیگر آثار ستایش‌شده‌ی‌ این نویسنده هستند.

مترجم

کیوان عبیدی آشتیانی

در حال حاضر مطلبی درباره کیوان عبیدی آشتیانی مترجم کتاب یک دقیقه بعد از نیمه شب در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

کیوان عبیدی آشتیانی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید