این کتاب برای دانشجویان رشته روزنامهنگاری و علوم ارتباطات در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «زبان تخصصی» به ارزش 4 واحد تدوین شده است.
این کتاب برای دانشجویان رشته روزنامهنگاری و علوم ارتباطات در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «زبان تخصصی» به ارزش 4 واحد تدوین شده است.
1. The Automated Clip File
2. Media, Power and Control
3. Subversion of Information Freedom: Nuclear Secrets as an Example
4. Control Mechanisms Inside the Media
5. The Old Order
6. The New Politics of Broadcasting
7. Commercialization and Transnationalization
8. Information Programs Based on Communication Technology
9. Some Observations on Diplomacy and Communication Before the European
Renaissance
10. Criteria
11. Defining Communication: The Wide-Angle View
12. A Look at Legal Restraints
13. Surveillance
14. Defining Public Relations
15. Mass Media and Cultural Domination
16. Media Differences in News Coverage
17. Excesses of Meaningfulness
18. Publishing the Magazine
19. The Diffusion of News and Information
20. The Far Future
References
در حال حاضر مطلبی درباره محمدضیاء حسینی نویسنده انگلیسی دانشجویان رشتهء روزنامه نگاری و علوم ارتباطات در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم پروانه کارکیا مترجم کتاب انگلیسی دانشجویان رشتهء روزنامه نگاری و علوم ارتباطات در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک