این کتاب برای دانشجویان رشتههای زبان و ادبیات روسی و مترجمی زبان روسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «اصطلاحات و تعبیرات زبان روسی» به ارزش 4 واحد تدوین شده است.
محصولات مرتبط
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این کتاب برای دانشجویان رشتههای زبان و ادبیات روسی و مترجمی زبان روسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «اصطلاحات و تعبیرات زبان روسی» به ارزش 4 واحد تدوین شده است.
نویسنده: | دکتر جمیله بابا زاده | ویرایش: | - |
مترجم: | مترجم محمدعلی آذرشب - زینب آذرشب | تعداد صفحات: | 220 |
انتشارات: | سمت | وزن: | 363 |
شابک: | 9789645303509 | تیراژ: | |
اندازه (قطع) : | وزیری | سال انتشار | 1398 |
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این کتاب برای دانشجویان رشتههای زبان و ادبیات روسی و مترجمی زبان روسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «اصطلاحات و تعبیرات زبان روسی» به ارزش 4 واحد تدوین شده است.
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
Предисловие на персидском языке
Предисловие на русском языке
Список сокращений
Часть первая
Часть вторая
Алфавитный указатель русских ФЕ и их персидских эквивалентов
Библиография
مختصری درباره نویسنده
در حال حاضر مطلبی درباره دکتر جمیله بابا زاده نویسنده اصطلاحات و تعبیرات روسی در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
مختصری درباره مترجم
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم محمدعلی آذرشب مترجم کتاب اصطلاحات و تعبیرات روسی در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره زینب آذرشب مترجم کتاب اصطلاحات و تعبیرات روسی در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.