1
18,810
یادداشت مترجم
فصل اول: مقدمهای بر تفکر انسانشناسانه
واژهنامه
کتاب حاضر برای دانشجویان رشته باستانشناسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع کمکی درس «مبانی تطور انسان (انسانشناسی فیزیکی)» به ارزش 2 واحد ترجمه شده است. امید است علاوه بر جامعه دانشگاهی، سایر علاقهمندان نیز از آن بهرهمند شوند.
انسانشناسان وقتی پژوهشهای انسانشناسی میکنند، درواقع چه میکنند؟ انسانشناسی به چه معنی یک رشته علمی است؟ اینها از جمله پرسشهای بنیادینی است که نویسندگان اهل فن و خوشقلم کتاب مجالی برای شرح و بحث آنها فراهم آوردهاند. بحثهای نظری کمابیش بیطرفانه تنظیم شدهاند تا موافقان و مخالفان را در گفتگو مشارکت دهند. از آنجا که نویسندگان غالباً اهل عمل نیز هستند، تنها به مباحث نظری بسنده نمیکنند و تجربههای عملی مفید و خاطرات شیرینی نیز به بحثهای خود میافزایند. از نکتههای بدیع کتاب فصلی است در موضوع اخلاق در پژوهشهای انسانشناسی که حوزه عمل مجاز انسانشناسی را روشنتر میسازد، و همچنین فصلی در موضوع آزمونسازی در انسانشناسی که کتاب را به درسنامهای سودمند تبدیل میکند. کتاب با تأکید ویژه بر کار میدانی پایان میپذیرد. خواندن این کتاب برای علاقهمندان باستانشناسی، انسانشناسی و حوزههای مرتبط مفید خواهد بود.
در حال حاضر مطلبی درباره فیلیپ کارل سالزمن نویسنده تفکر انسان شناسانه راهنمایی کاربردی برای دانشجویان در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره جواد دانش آراه مترجم کتاب تفکر انسان شناسانه راهنمایی کاربردی برای دانشجویان در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک