کتاب محبت شوم را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
کتاب محبت شوم
معرفی کتاب محبت شوم
ناموجود
3.5 (2)
کتاب
محبت شوم،
اثر فرانسوا موریاک،
با ترجمهی کاوه میرعباسی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1390
توسط انتشارات لوح فکر،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
با یادآوری جملهی قصاری درباره جاودانگی روح، شانههایش را بالا آورد: روح ماتیلد! چقدر روحش را به مسخره میگرفت! احمقهایی پیدا میشوند که دلشان را به این چیزها خوش کنند.
آنچه میخواست زنده تحویلش بدهند، آن جسم بود. بر چهره هراسان و شکاک ماتیلد زنده، میخواست شکوفایی شادی را بیابد. او که، حتی در تمنا، قادر نبود به بیرون از وجود خویش بگریزد، خیلی دیر میفهمید که جسممان لذت نهفته بیرون از خود را، یکپارچه در آمیخته با جسمی دیگر که مایهی شادیاش میشویم، بهتنهایی میجوید و مییابد.
فرنان تماس ناخنهایش را با پیشانیاش حس کرد. پرندهای شب پرواز آنقدر نزدیک خانه ضجه سر داد که مرد، با قلبی پر تپش، قدمی عقب رفت و با خود گفت: شاید فرگاس باشد.
شب به نیمه رسیده بود. تا ۵ صبح هیچ قطاری نمیآمد و نمیرفت. دیگر وزشی حریف رخوت برگها نمیشد. حتی از علفزار هم جز زمزمهی خوابآلود رؤیایی گیاهی، صدایی به گوش نمیرسید. فرنان به سمت کمد رفت، سپس از آن فاصله گرفت، زیرا در آینه، قیافه ترسناک خود را دید. گویی بر وجودش همان تباهی مستولی شده بود که ۳ متر آن طرفتر، جسم ماتیلد را متلاشی میکرد.
زاده یازدهمین روز اکتبر ۱۸۸۵ در بوردو فرانسه. اکثر منتقدان ادبی معتقدند که موریاک یکی از بزرگترین نویسندگان قرن بیستم اروپاست.
موریاک که کنار نویسندگی و سرودن شعر، به کار روزنامهنگاری هم مشغول بود، در شهر بندری بوردو در کشور فرانسه متولد شد. بسیار جوان بود که نویسندگی را آغاز کرد. نخستین داستانی که نوشت، یعنی دفترچهی سیاه، رگههای تولد یک نویسندهی بزرگ را داشت و طولی نکشید تا در سال ۱۹۲۵ با صحرای عشق شهرتی جهانی یافت.
پایان تحصیلات موریاک در دانشگاه، مصادف شد با عزیمت به پاریس. در پاریس، فرانسوای جوان شعر میسرود و نقد ادبی مینوشت.
پس از پایان جنگ جهانی دوم بود که مقالات باارزشی به قلم او در نشریه فیگارو چاپ شد و چشمههای نبوغ نقادانه موریاک را عیان ساخت.
موریاک با آنکه خود از طبقه اشراف بود، از مظاهر این طبقه نفرت داشت و همواره پدیدهی اشرافیگری را به نقد میکشید.
وقتی در ۱۹۵۲، آکادمی نوبل، جایزه نوبل ادبی را به او اهدا کرد، جهان ادبیات نویسندهای در خود میدید با آثاری پر کشمش و از نظر ساختاری، بهشدت قوی.
او که کاتولیکی روشنبین بود، همواره سرچشمههای ایمان واقعی را بدور از هرگونه نگاه دگم و بسته پی میگرفت، اما هیچگاه رضایت نداد تا در برابر آرزوهای پیش پا افتاده سر خم کند.
در حال حاضر مطلبی درباره کاوه میرعباسی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک