217,600
دیباچه ویراست انگلیسی
دیباچه مؤلف برای خوانندگان فارسی زبان
دیباچه ویراستار فارسی
مقدمه
فصل ۱:
هوسرل اولیه : منطق شناخت شناسی و روی آورندگی
فصل ۲:
چرخش هوسرل به سوی فلسفه فرارونده اپوخه فروکاست و ایده آلیسم فرارونده ...... ۱۱۵
فصل ۳
هوسرل متأخر زمان بدن بینا سوبژکتیویته و زیست جهان .
نتیجه گیری
کتابشناسی .
واژه نامه فارسی - انگلیسی .
واژه نامه انگلیسی - فارسی
نویسنده در مقدمهای به این نکته تأکید دارد که رویکرد و علاقه به پدیدارشناسی «هوسرل» در دهه نخستین قرن بیستویک یعنی همین چند سال اخیر دچار یک رنسانس جهانی شده است. در این کتاب بیان میشود که پدیدارشناسی پس از چندین دهه از آغاز شکلگیری آن به جنبشی گسترده با شاخههای متعدد بدل شد. چهار جریان اصلی در این مکتب پدید آمدند که از آنها با عنوان پدیدارشناسی اگزیستانسیالیستی، پدیدارشناسی رئالیستی یا واقعگرا، پدیدارشناسی هرمنوتیکی که در ایران شناختهشدهتر است و همچنین پدیدارشناسی تقویمی یاد میشود. این کتاب در سه فصل نوشتهشده: «هوسرل اولیه»، «چرخش هوسرل بهسوی فلسفه فرا رونده» و نهایتاً «هوسرل متأخر». در این سه فصل تا حد زیادی چشم اندازهای گاهشمارانه بو سیستماتیک به هم پیوند خورده و بهطورکلی شرحی از تکوین فلسفه «هوسرل» از نخستین تحلیلهایش در منطق و روی آورندگی و نیز تحلیلهای فلسفه فرارونده دوران بلوغ فکری او درباره فروکاست و تقویم و تا آخرین تحلیلهایش در مورد بینا سوبژکتیویته و زیست جهان را دنبال میکند.
مورد بررسی قرار داد و همان طور که هوسرل تأکید می کند او به شرایط واقعی و علی امکان علاقمند نیست بلکه به شرایط ایده آل امکان علاقه مند است. از همین رو هدف هوسرل کشف شرایط نورولوژیک و روان شناختی واقعی نیست که اگر عضوی از خانواده هوموساپینسها بخواهد عملاً و واقعاً دانش حاصل کند باید برآورده شوند، بلکه هدف او انکشاف استعدادهایی است که هر سوژه (فارغ از سرشت مادی و تجربی اش اگر بخواهد واجد شرایط دانش شود، باید در اختیار )Hua 18/119-240( داشته باشد
اگر از تمهیدات به بخش دوم پژوهشهای منطقی پیش رویم، این نگاه به سوبژکتیویته بیشتر روشن میشود. هدف مرکزی و ایجابی تمهیدات نشان دادن این بود که ابژکتیویته و دانش علمی ایده آلیته را از پیش فرض می کنند. حتی اگر تطبیق دادن ابژکتیویته علمی با بنیاد روان شناختی منطق امکان پذیر نباشد ما همچنان با پارادوکسی آشکار که شناخته شدن حقایق ابژکتیو در کنش های سوبژکتیو دانستن است روبروییم همان طور که هوسرل اشاره میکند اگر ما خواهان کسب فهم واقعی درباره امکان دانش هستیم، باید به بررسی و روشن سازی رابطه میان ایده آلیته ابژکتیو و کنش سوبژکتیو بپردازیم. ما باید تعیین کنیم که چگونه ایده آل بودگیها بوسیله یک عامل شناختی اعتبار می یابند و توجیه میشوند.
در حال حاضر مطلبی درباره دان زهاوی نویسنده پدیدارشناسی هوسرل در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره ایمان واقفی مترجم کتاب پدیدارشناسی هوسرل در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مهدی صاحبکار مترجم کتاب پدیدارشناسی هوسرل در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک