47,900
وابسته سرگرمی جدیدش روده و به خانه بان های خود احساس بهتری داشت و هنگام غروب که پسر و عروسش به خانه باز می گشتند در اتاق خود به سر می برد و حضورش در خانه کمتر احساس میشد.تا این جای ماجرا بهبود شرایط از بخشندگی متقابل زن و شوهر سرچشمه گرفته بود زن این امکان را به همسرش داده بود تا به تعهد خود نسبت به مادرش عمل کند و مرد نیز عشق و احترامش را نسبت به زن بیشتر کرده بود. به طور بالقوه در اینجا موقعیت شانس فراهم شده و منتظر ظهور رویداد مطلوبی بود که خوشبختانه به سرعت و ناگهانی از راه رسید. آنها کم و بیش متوجه شدند که مادر در حوالی خانه شان چندین دوست پیدا کرده است و آنها گهگاه به اتاق او می آیند تا در کنار هم برنامه های تلویزیونی تماشا کنند. یکی از شب ها مادر اعلام کرد که قصد ازدواج با یکی از همسایگان را دارد که از او بزرگتر است و همسرش را از دست داده و از درآمد کافی برخوردار است. آنها پس از چند بار ملاقات یکدیگر دریافته بودند که وجوه مشترکی دارند و میتوانند در کنار هم زندگی کنند. یک هفته بعد آن دو با یکدیگر ازدواج کردند و به مشکلات این زوج نیز خاتمه دادند. واضح است چنانچه در ابتدای بروز مشکل این زن و مرد با نگرشی سخاوتمندانه در حل آن تلاش نمیکردند، این نتیجه مطلوب به حقیقت نمی پیوست
در حال حاضر مطلبی درباره آلبرت.اچ.زدکار نویسنده چگونه درهای خوش شانسی را به روی خود بگشاییم در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره نفیسه تنکابنی مترجم کتاب چگونه درهای خوش شانسی را به روی خود بگشاییم در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک