مشخصات محصول
نویسنده
اسلین، مارتین
ویرایش
-
مترجم
کلانتری، مهتاب
صفحات
517 صفحه
انتشارات
وزن
580 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1402
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب تئاتر ابسورد

تئاتر ابسورد

نویسنده: اسلین، مارتین
مترجم: کلانتری، مهتاب
انتشارات: اختران
موجود
20% 750,000
600,000

معرفی محصول

نويسنده در اين کتاب کار خود را با بررسي آثار «بکت»، آغاز و يک به يک بنابر اهميت نويسندگان اين شکل ادبيات نمايشي دايره بحث را گسترش مي دهد. آن چنان که در صفحات مختلف اين بررسي ها مي خوانيم، «اسلين» سعي نکرده ذهن خود را در دايره اي بسته از تعاريف تکراري قرار دهد و حتي تناقضاتي را ميان آثار نويسندگان مختلف مورد شناسايي قرار مي دهد. تناقضاتي که نشان مي دهد اين شکل از نمايشنامه نويسي همچون قرابت هايي که با فلسفه پساساختگرا دارد، تا چه اندازه مي تواند فرار باشد. از همين روست که شايد هريک از نويسندگان بخش خاصي از بازنمود پوچي را در نوشته هايشان تقويت کرده اند. يکي با معضل زبان درگير است، ديگري سرخوردگي هاي رواني، يکي درجازدگي و سکون و يکي ديگر جامعه اي که تباهي در آن از بنيان خانواده آغاز و همچنان ادامه پيدا مي کند. آن چنان که «اسلين» در اين کتاب به آن اشاره مي کند، اين شکل نوشتاري از ابتدا داراي مکتب و مدرسه نبوده است.

کتاب تئاتر ابسورد

تئاتر ابسورد

موجود

معرفی محصول

نويسنده در اين کتاب کار خود را با بررسي آثار «بکت»، آغاز و يک به يک بنابر اهميت نويسندگان اين شکل ادبيات نمايشي دايره بحث را گسترش مي دهد. آن چنان که در صفحات مختلف اين بررسي ها مي خوانيم، «اسلين» سعي نکرده ذهن خود را در دايره اي بسته از تعاريف تکراري قرار دهد و حتي تناقضاتي را ميان آثار نويسندگان مختلف مورد شناسايي قرار مي دهد. تناقضاتي که نشان مي دهد اين شکل از نمايشنامه نويسي همچون قرابت هايي که با فلسفه پساساختگرا دارد، تا چه اندازه مي تواند فرار باشد. از همين روست که شايد هريک از نويسندگان بخش خاصي از بازنمود پوچي را در نوشته هايشان تقويت کرده اند. يکي با معضل زبان درگير است، ديگري سرخوردگي هاي رواني، يکي درجازدگي و سکون و يکي ديگر جامعه اي که تباهي در آن از بنيان خانواده آغاز و همچنان ادامه پيدا مي کند. آن چنان که «اسلين» در اين کتاب به آن اشاره مي کند، اين شکل نوشتاري از ابتدا داراي مکتب و مدرسه نبوده است.
20% 750,000

600,000

تئاتر ابسورد
تئاتر ابسورد
اثر اسلین، مارتین

مشخصات محصول

نویسنده
اسلین، مارتین
ویرایش
-
مترجم
کلانتری، مهتاب
صفحات
517 صفحه
انتشارات
وزن
580 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1402
تصویرگر
-
جلد
شومیز

چکیده

نويسنده در اين کتاب کار خود را با بررسي آثار «بکت»، آغاز و يک به يک بنابر اهميت نويسندگان اين شکل ادبيات نمايشي دايره بحث را گسترش مي دهد. آن چنان که در صفحات مختلف اين بررسي ها مي خوانيم، «اسلين» سعي نکرده ذهن خود را در دايره اي بسته از تعاريف تکراري قرار دهد و حتي تناقضاتي را ميان آثار نويسندگان مختلف مورد شناسايي قرار مي دهد. تناقضاتي که نشان مي دهد اين شکل از نمايشنامه نويسي همچون قرابت هايي که با فلسفه پساساختگرا دارد، تا چه اندازه مي تواند فرار باشد. از همين روست که شايد هريک از نويسندگان بخش خاصي از بازنمود پوچي را در نوشته هايشان تقويت کرده اند. يکي با معضل زبان درگير است، ديگري سرخوردگي هاي رواني، يکي درجازدگي و سکون و يکي ديگر جامعه اي که تباهي در آن از بنيان خانواده آغاز و همچنان ادامه پيدا مي کند. آن چنان که «اسلين» در اين کتاب به آن اشاره مي کند، اين شکل نوشتاري از ابتدا داراي مکتب و مدرسه نبوده است.

نویسنده

اسلین، مارتین

کتاب های اسلین، مارتین

در حال حاضر مطلبی درباره اسلین، مارتین در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

کلانتری، مهتاب

کتاب های کلانتری، مهتاب

در حال حاضر مطلبی درباره کلانتری، مهتاب در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید