بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب من گاستون بی خواب هستم

معرفی کتاب من گاستون بی خواب هستم

4 (2)
کتاب من گاستون بی خواب هستم (گلاسه)، اثر اورلی سین شوشین ، با ترجمه ناهید درودیان راد ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1402 توسط انتشارات پرتقال ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی خشتی کوچک، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
من گاستون بی خواب هستم

مشخصات محصول

نویسنده: اورلی سین شوشین
ویرایش: -
مترجم: ناهید درودیان راد
تعداد صفحات: 24
انتشارات: پرتقال
وزن: 40
شابک: 9786004629485
تیراژ: -
اندازه(قطع): خشتی کوچک
سال انتشار: 1402
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(داستان هیجان ها،داستان شخصیت های کارتونی،داستان خواب دیدن،گروه سنی:ب،مناسب بالای 3 سال،تصویرگر:اورلی شین شوشین،گلاسه)

چکیده

«گاستون» یک اسب شاخدار کوچک است، که یال جادویی‌اش رنگین‌کمانی است و با هر احساسی رنگش عوض می‌شود. امشب گاستون نمی‌تواند بخوابد. همه جا می‌پرد و دیوانه‌بازی می‌کند. او خسته است. چندین بار توی تختش غلت می‌زند. انگار یک چیزی کم دارد...، حالا او چه نقشه‌ای می‌کشد تا بتواند بخوابد؟

نویسنده

اورلی سین شوشین

اورلی سین شوشین

در حال حاضر مطلبی درباره اورلی سین شوشین نویسنده من گاستون بی خواب هستم در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

ناهید درودیان راد

در حال حاضر مطلبی درباره ناهید درودیان راد مترجم کتاب من گاستون بی خواب هستم در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

ناهید درودیان راد

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید