1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب حواست نیست

معرفی کتاب حواست نیست

3.7 (4)
کتاب حواست نیست (مصیبت های نشنیدن)، اثر کیت مورفی ، با ترجمه نازنین فاطمه سوداگر ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1399 توسط انتشارات شمشاد ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 49,000 31%

33,810

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • حواست نیست مصیبت های نشنیدن اثر مورفی. ترجمه سوداگر. نشر شمشاد منتشر شده است

مشخصات محصول

نویسنده: کیت مورفی
ویرایش: -
مترجم: نازنین فاطمه سوداگر
تعداد صفحات: 264
انتشارات: شمشاد
وزن: 298
شابک: 9786226673716
تیراژ: -
سال انتشار: 1399
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(ارتباط بین اشخاص،گوش دادن)

چکیده

معرفی مختصر کتاب منزلت گوش سپردن بس فراتر از سخن گفتن است. «کیت مورفی» در کتاب «حواست نیست»، به بررسی این نکته می‌پردازد که چرا با وجود زندگی در جهانی که فناوری امکان برقراری ارتباطات لحظه‌ای و پیوسته را فراهم می‌آورد، باز هم ما مشکلات ارتباطی داریم! او حین ریشه‌یابی مشکل بشر امروزی در مهارت شنیدن، راهکارهای مفیدی جهت ارتباط گفتاری بهتر با اطرافیانمان، ارائه می‌دهد.

نویسنده

کیت مورفی

کیت مورفی

در حال حاضر مطلبی درباره کیت مورفی نویسنده حواست نیست در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

نازنین فاطمه سوداگر

در حال حاضر مطلبی درباره نازنین فاطمه سوداگر مترجم کتاب حواست نیست در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

نازنین فاطمه سوداگر

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید