بنر بالای صفحه

کتاب عروسی یه

معرفی کتاب عروسی یه

3.6 (2)
کتاب عروسی یه، اثر طاهره ایبد ، با ترجمه اکبر نیکان پور ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1392 توسط انتشارات ناردونه (کتاب کودک) ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی وزیری، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود

30,000

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
عروسی یه

مشخصات محصول

نویسنده: طاهره ایبد
ویرایش: -
مترجم: اکبر نیکان پور
تعداد صفحات: 12
وزن: 66
شابک: 9786003080515
تیراژ: -
اندازه(قطع): وزیری
سال انتشار: 1392
تصویرگر: -
نوع جلد: شومیز

معرفی محصول

اکبر نیکان پور از تصویرگران خوب کشورمان است از سالهای دور که کانون پرورش فکری جزء نهادهای تاثیرگذار ادبیات کودک بود تا همین حالا او پس از سال ها دوباره قلم موی نقاشی اش را در دست گرفته است و این بار کودکان را به همان بازی مورد علاقه ی دخترکان فارغ از تمام بحث های فمینیستی و غیرفمینیستی دعوت می کند. همیشه برای دختربچه ها لباس عروس و ماشین عروس و گل هایش جذاب بوده است. حالا در کتاب عروسیه عروسیه به کمک نقاشی های نیکان پور می توانند به شکل دیگری این بازی را دنبال کنند. بازی ای که بین خروس شانه به سر ماهی و عنکبوت انجام می شود و در یک همکاری دسته جمعی عروس خانمی را از غصه رهایی می دهد. برای هر عروسی وسایل زیبای زیادی طراحی می شود برای مثال قند عروس. حالا اگر قندهای عروسی با هم عروسی، کنند چطور؟ این بازی عروسی را طاهره ایبد، نویسنده ی کتاب به شکل دیگری نیز مطرح کرده است در بین ماشین ها روح لطیفی که در داستان های کوچک و کوتاه این مجموعه جریان دارد از ویژگی های آن محسوب می شود و نیز اینکه توانسته وسایل و حیوانات را نیز درگیر این فضا بکند و ضرب المثل هایی مانند عروس رفته گل بچیند» را به کودک یادآوری کند. در کنار آموزش غیرمستقیم مانند دعوانکردن که در داستان «مهمان های عروسی و پیدا کردن سریع راه حل و درگیر شدن همه و کمک به حل ماجرا و خوشحال کردن دیگری در داستان عروس خانم غصه می خورد از نکته هایی است که کودک خردسال با شنیدنشان خوشحال می شود.

نویسنده

طاهره ایبد

طاهره ایبد

طاهره ایبُد (متولد ۱۳۳۸ در تهران) از نویسندگان و مترجمان شناخته‌شده‌ ی ادبیات کودک و نوجوان در ایران است. او با خلق آثار جذاب و متنوع، نقش مهمی در غنی‌سازی ادبیات این گروه سنی داشته است. در ادامه، به مهم‌ ترین جنبه‌ های زندگی و فعالیت‌ های ادبی او می‌ پردازیم:

زندگی‌ نامه و فعالیت‌ های ادبی

تحصیلات و شروع کار:

ایبد تحصیلات خود را در رشته‌ی مهندسی عمران به پایان رساند، اما علاقه‌ی او به ادبیات باعث شد به‌صورت حرفه‌ای به نویسندگی و ترجمه روی آورد.

از دهه‌ی ۱۳۶۰ با نشریات کودک و نوجوان مانند کیهان بچه‌ها همکاری کرد.

سبک و موضوعات آثار:

داستان‌ های او اغلب کوتاه، روان و پرکشش هستند و با زبانی ساده، مفاهیم عمیق اخلاقی و اجتماعی را به کودکان و نوجوانان منتقل می‌کنند.

موضوعات اصلی آثارش شامل دوستی، خانواده، طبیعت، و حل مسئله است.

برخی از داستان‌ هایش با نگاهی طنزآمیز نوشته شده‌اند که برای مخاطبان جذابیت زیادی دارد.

مهم‌ترین آثار:

تألیف:

مجموعه‌ی «قصه‌های شیرین مغزدار» (داستان‌ های طنز با پیام‌ های آموزشی)

«بابای من دزد بود» (رمان نوجوان با درون‌ مایه‌ی اجتماعی)

«گربه‌ی کوکبی» (داستان‌ های خیال‌ انگیز برای کودکان)

ترجمه:

ترجمه‌ی آثاری از نویسندگان مطرح جهان مانند رولد دال (کتاب‌ های «ماتیلدا» و «چارلی و کارخانه شکلات سازی»).

جوایز و تقدیرها:

برگزیده‌ی کتاب سال کودک و نوجوان برای داستان‌هایش.

دریافت نشان‌های تقدیر از جشنواره‌های داخلی مانند جشنواره‌ی مطبوعات کودک.

ویژگی‌های منحصربه‌ فرد آثار طاهره ایبد
پیوند ادبیات و آموزش: داستان‌های او به‌صورت غیرمستقیم مهارت‌های زندگی مانند همکاری، صداقت و احترام به طبیعت را آموزش می‌دهند.

طنز هوشمندانه: استفاده از طنز برای جذب مخاطب و انتقال مفاهیم جدی.

توجه به دنیای کودکانه: شخصیت‌پردازی‌ های او با دنیای ذهنی کودکان هماهنگ است.

نقش او در ادبیات کودک ایران
ایبد با ترکیب خلاقیت، سادگی و آموزش، الگویی موفق برای نویسندگان جوان این حوزه ایجاد کرده است. آثار او نه‌تنها در ایران، بلکه در برخی کشورهای فارسی‌زبان نیز محبوب هستند.

مترجم

اکبر نیکان پور

در حال حاضر مطلبی درباره اکبر نیکان پور مترجم کتاب عروسی یه در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

اکبر نیکان پور

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید