مشخصات محصول
نویسنده
کارلوس فوئنتس
ویرایش
-
مترجم
علی‌اکبر فلاحی
صفحات
96 صفحه
انتشارات
وزن
130 گرم
شابک
تیراژ
1100 جلد
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب پانوراما 9 گربه مادرم

گربه مادرم

نویسنده: کارلوس فوئنتس
مترجم: علی‌اکبر فلاحی
انتشارات: ققنوس
موجود
19% 150,000
121,500
کتاب پانوراما 9 گربه مادرم، اثر کارلوس فوئنتس، با ترجمه‌ی علی‌اکبر فلاحی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب پانوراما 9 گربه مادرم

گربه مادرم

موجود
کتاب پانوراما 9 گربه مادرم، اثر کارلوس فوئنتس، با ترجمه‌ی علی‌اکبر فلاحی، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1404 توسط انتشارات ققنوس، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 1,100 جلد، در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
19% 150,000

121,500

پانوراما 9 گربه مادرم
پانوراما 9 گربه مادرم
اثر کارلوس فوئنتس

مشخصات محصول

نویسنده
کارلوس فوئنتس
ویرایش
-
مترجم
علی‌اکبر فلاحی
صفحات
96 صفحه
انتشارات
وزن
130 گرم
شابک
تیراژ
1100 جلد
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

کارلوس فوئنتس

کتاب های کارلوس فوئنتس

زادۀ یازدهمین روز نوامبر سال ۱۹۲۸ در پاناماسیتی مکزیک. او در خانواده‌ای اهل سیاست به دنیا آمد. پدرش از دیپلمات‌های مکزیک بود و همین سبب شد تا فوئنتس دوران کودکی خود را در کشورهای گوناگون سپری کند. سال ۱۹۳۶، مهاجرت خانواده به واشینگتن دی سی، سبب شد تا او زبان انگلیسی را نیز فرا بگیرد.

تحصیلات دانشگاهی فوئنتس در رشتۀ حقوق به انجام رسید. او سرانجام مسیر پدر را ادامه داد و وارد جهان سیاست شد، به گونه‌ای که در چندین کشور، همچون انگلستان، پرتغال، ایتالیا و هلند نیز سفیر مکزیک بود. جایی که هوا صاف است، نخستین رمان او در ۲۹ سالگی‌ منتشر شد. آخرین رمانش، ولاد، نیز فضایی خون‌آشامی دارد.

فوئنتس از زمره نویسندگانی است که همچنان به نوشتن با قلم پای‌بند است. او در مصاحبه‌ای گفته: «من صبح‌ها می‌نویسم و این کار را تا ساعت ۱۲:۳۰ دقیقۀ ظهر ادامه می‌دهم و در ادامه، به شنا می‌روم و ناهار می‌خورم. بعدازظهرها هم کتاب می‌خوانم و به پیاده‌روی می‌روم تا ذهنم برای نوشتن در روز بعد آماده شود.

مرگ آرتیمو کروز، درخت پرتقال، ولاد، سر هیدرا و کنستانسیا از جمله آثار اوست.

مترجم

علی‌اکبر فلاحی

کتاب های علی‌اکبر فلاحی

در حال حاضر مطلبی درباره علی‌اکبر فلاحی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید