فیلیپ پولمن این بار برای بیان داستانش سراغ فضایی قدیمی و تخیلی رفته است. او داستان دهکده ای خیالی در سوئیس را در سال ۱۸۱۶ روایت می کند. در این مکان شایعه شده اهریمن شکارچی زامیل هر کسی را که در شب عید آمرزش ارواح بیرون باشد می کشد. داستان که جلوتر می رود معلوم می شود ماجرا به گونه ای دیگر رنگ و بوی واقعیت دارد کنت کارلشتاین شرور با اهریمن شکارچی پیمان بسته در برابر، ثروت هر سال ده آدم قربانی کند. این بار هم چون کسی را پیدا نکرده است می خواهد دو دختری را که سرپرستی شان را برعهده دارد قربانی کند اما هنر نویسنده در این است که بدون کمک گرفتن از بزرگ ترها و روش های کلاسیک شان برای نشان دادن هراس و کمک به سراغ هلیدی می رود دخترک نوجوانی که خدمتکار مسافرخانه است و همزمان برخی کارها را در قصر انجام می دهد.
نویسنده برای بیان داستان کتاب از شیوه ی روایت چندگانه از زبان شخصیت های گوناگون داستان استفاده کرده است هرکدام نکته هایی بیان می کنند که فرد دیگر یا ندیده یا نمی توانسته در جریان باشد به همین دلیل خواننده به طور کامل در جریان اتفاق ها و هراس ها قرار دارد. در این کتاب نوجوانان داستان را پیش می برند و درعین حال از بزرگ ترهایی کمک می گیرند که متفاوت اند؛ معلمی که تنها سفر می کند و می تواند تنها در جنگل و گوشه و کنار چادر بزند شعبده بازی که مدت هاست از قانون فراری است. در این میان برادر هلیدی هم هست که می خواهد با برنده شدن در مسابقه ی شکار، تیر طلایی را به دست بیاود در این کتاب بیشتر مسیر داستان براساس اعتماد به نفس، تفکر و شجاع بودن قهرمان هایش پیش می رود قهرمان هایی که براساس مهربانی و کنار هم گذاشتن برخی نشانه ها می خواهند اتفاق های خوب پیش بیاورند. موضوع کتاب رفتار نامناسب سرپرست بدی است که می تواند هشداردهنده باشد. در عین حال ترکیب تخیل است با واقعیت مجموعه ای از یک جعبه ی جادویی که در واقع قدرت تخیل قهرمانان است دو پلیس کمیک که در اجرای وظایفشان گاه تا آن اندازه مشکل ساز می شوند که همدیگر را دستگیر می کنند یا عفریت شکارچی که واقعاً وجود دارد و نیز اشباح.
در حال حاضر مطلبی درباره فیلیپپولمن نویسنده کنت کارلشتاین در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره فرزادفربد مترجم کتاب کنت کارلشتاین در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک