1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب سیمای یک فرهنگ مدار

معرفی کتاب سیمای یک فرهنگ مدار

3.8 (4)
کتاب سیمای یک فرهنگ مدار، اثر محمد صادقی ، با ترجمه مترجم بهناز پیری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1398 توسط انتشارات اتاق آبی ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
سیمای یک فرهنگ مدار

مشخصات محصول

نویسنده: محمد صادقی
ویرایش: -
مترجم: مترجم بهناز پیری
تعداد صفحات: 96
انتشارات: اتاق آبی
وزن: 102
شابک: 9786005590227
تیراژ: -
اندازه(قطع): پالتوئی
سال انتشار: 1398
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب «دکتر محمد علی اسلامی ندوشن»، نویسنده، مترجم و روشنفکر نامدار ایرانی، فرهنگ‌مداری است که بیش از هر نویسنده‌ای درباره ایران و فرهنگ نوشته و کار روشنفکری خود را با پرهیز از محافظه‌کاری و انقلابی‌گری امتداد داده است. تیراژ آثار اسلامی ندوشن نشان می‌دهد که او یکی از پرمخاطب‌ترین نویسندگان ایرانی است. سادگی و دوری از کاربرد مفاهیم پیچیده و عبارات سخت، بارزترین ویژگی آثار اسلامی ندوشن است. کتاب حاضر دربردارنده گفتگوهایی است که «محمد صادقی» در طی سال‌ها با دکتر اسلامی ندوشن داشته است.

نویسنده

محمد صادقی

محمد صادقی

در حال حاضر مطلبی درباره محمد صادقی نویسنده سیمای یک فرهنگ مدار در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم بهناز پیری

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم بهناز پیری مترجم کتاب سیمای یک فرهنگ مدار در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم بهناز پیری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید