بنر بالای صفحه
  • فروش ویژه

کتاب اسیر خشکی

اسیر خشکی

موجود
3.2 (2)

معرفی محصول

کتاب حاضر، دربردارندة رمانی انگلیسی ـ قرن ۲۰ م ـ است، که فراز و نشیب‌ زندگی زن جوانی به نام «مارتا» را به تصویر می‌کشد. مارتا، با امیدهای بسیار وارد جامعه‌ای می‌شود که قرار است آرزوهای او را برآورد. او وارد دنیای سیاست می‌شود. امّا علاوه بر سرخوردگی سیاسی در حزب کمونیست و جمع هم‌حزبی‌های جوانش، روابط نامطلوبی با والدین خود دارد و در این میان ارتباط عاطفی با رفیق هم‌حزبی‌اش برقرار می‌کند. ماتا با تمامی سرخوردگی‌هایش در درک احساسات خود به عنوان یک زن، سرگشته در آستانة از خود بیگانگی قرار می‌گیرد و بحران‌های متفاوتی را تجربه می‌کند. کتاب، با هدف نشان دادن مسیر پیموده شده شخصیت داستان در دوران پرفراز و نشیبی از تاریخ معاصر جهان تهیه شده است.
قیمت ایده بوک: 450,000 25%

337,500

محصولات بیشتر
اسیر خشکی
فروش ویژه
اسیر خشکی
اثر دوریس لسینگ

مشخصات محصول

نویسنده: دوریس لسینگ
ویرایش: -
مترجم: سهیل سمی
تعداد صفحات: 455 صفحه
انتشارات: ققنوس
وزن: 496 گرم
شابک: 9789643119492
تیراژ: 770 جلد
اندازه(قطع): رقعی
سال انتشار: 1404
تصویرگر: -
نوع جلد: -

نویسنده

دوریس لسینگ

کتاب های دوریس لسینگ

در حال حاضر مطلبی درباره دوریس لسینگ در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

سهیل سمی

کتاب های سهیل سمی

سهیل سُمّی مترجم اهل ایران است. او در ۱۳۴۹ در تهران متولد شد. تحصیلات متوسطه را در قائم‌شهر گذراند و سپس به ترتیب در دانشگاه علامه طباطبایی و دانشگاه تهران در رشتهٔ زبان و ادبیات انگلیسی به تحصیل پرداخت.
سهیل سمی آثار مختلفی را از نویسندگانی چون جان بارت، کازوئو ایشی‌گورو، نیل دونالد وارش، دان ناردو، مارگارت اتوود و جان آپدایک ترجمه کرده‌است. او به گفتهٔ خودش به ترجمهٔ ادبیات آمریکا و کتب حجیم علاقه دارد.
سمی را بیشتر به عنوان مترجم آثار ادبیات داستانی می‌شناسند، هرچند در کارنامه وی کتاب‌هایی در زمینه تاریخ، روان‌کاوی، روان‌شناسی، نقد ادبی، مدیریت فرهنگی و حتی توانبخشی معتادان نیز دیده می‌شود.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید