کتاب
عشق در دوران نفرت (ادبیات معاصر ایتالیایی47)،
اثر پائولو توردی،
با ترجمهی ابوالحسن حاتمی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب عشق در دوران نفرت
عشق در دوران نفرت
موجود
کتاب
عشق در دوران نفرت (ادبیات معاصر ایتالیایی47)،
اثر پائولو توردی،
با ترجمهی ابوالحسن حاتمی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1400
توسط انتشارات کتاب خورشید،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
کتاب عشق در دروان نفرت اثر پائولو توردی. ترجمه ابوالحسن حاتمی منتشر شده است رمان «عشق در دوران نفرت» نخستین اثر پائولو تردی، نویسنده ی معاصر و موفق ایتالیایی است و وقایع آن در واتیکان، رم، پاریس و ... اتفاق می افتد. زمان داستان دوران پاگرفتن رژیم فاشیستی در ایتالیا و جنگ جهانی دوم است و با شرح دلدادگی دختر یک ملاک اشراف زاده به نقاشی جوان و چیره دست در شهری کوچک شروع می شود. توردی که پژوهشگر تاریخ ایتالیا است و روابط اجتماعی در حومه ی شهر های بزرگ کشورش را به خوبی می شناسد با روایت داستانی به ظاهر ساده خواننده را به آنچه در بطن جامعه جریان دارد آشنا می کند.
رمان عشق در دوران نفرت، نخستین اثر نویسنده معاصر و موفق ایتالیایی هست. وقایع این رمان در واتیکان، رم و پاریس اتفاق می افتد. زمان داستان، دوران پا گرفتن رژیم فاشیستی در ایتالیا و جنگ جهانی دوم است و با شرح دلدادگی یک دختر ملاک اشراف زاده، به نقاشی جوان و چیره دست در شهری کوچک، شروع می شود. توردی که پژوهشگر تاریخ ایتالیا است و روابط اجتماعی در حومه شهرهای بزرگ کشورش را به خوبی می شناسد، با روایت داستانی به ظاهر ساده، خواننده را با آنچه در بطن جامعه جریان دارد، آشنا می کند.
گوشه ای از کتاب
کشیش اعظم خطاب به اوبالدو و مارکزا می گوید: «صبر کنید، باید خبر مهمی به شما بدهم. در وُلتاگو مریم مقدس ظاهر شده! مارکزه ها در شرف رفتن به حومه شهر هستند تا بیست روزی قبل از رفتن به دریا استراحت کنند. برمی گردند و پرس وجو می کنند. ایمان آن ها، به ویژه مارکزا، از زمانی که دخترشان مارگریتا فرار کرده بیشتر شده است.»
کشیش اعظم می گوید: «اسقف ها فِلتره و بلونو، عالیجناب جوزوئه کاتاروسی هنوز موضع نگرفته اند. واضح است که او علی رغم دین داری رایج در مورد اصالت معجزه شک زیادی دارد. این را دوستم در واتیکان به من گفت.»
اوبالدو می گوید: «ما می رویم، خبرش را به ما بده، تلفن کن یا از آن بهتر، روز یکشنبه که می آیی برای اجرای مراسم نیایش و چند روز پیش ما می مانی برایمان تعریف خواهی کرد.»
روزهای سپری شده در عمارت بیرون شهر یکنواخت نیست. دوستان مارکزا اِلِنا، که ویلاهایشان در همان حوالی است، به سراغش می روند یا او با کالسکه به دیدار آن ها می رود. مارکزه با لباس کامل و سوار بر اسب به همراه مباشر و چند نفر از اقوامش که تفنگ، فشنگ، نوشیدنی، نان، گوشت سرخ کرده یا املت، لیوان، مخلفات ظرف میوه را حمل می کند؛ به شکار می رود. وقتی می خواهد شکار کند و با هم طرازانش همدم شود، از چند نجیب زاده ی ساکن آن نزدیکی ها دعوت می کند تا روزی را با هم بگذرانند. بنابراین بیشتر یک مهمانی است تا شکار واقعی. درواقع او ترجیح می دهد که با دومنیکو برود؛ زیرا او هم با ملاحظه و کاردان است و هم خوش مشرب. اذعان اینکه بی مایگی او اغلب کمتر از دوستانش است برایش دردناک است، ولی این را ناگفته می گذارد.
دومنیکو فلچتی دو سال از مارکزه بزرگ تر است. یک عمر است که همدیگر را می شناسند، از زمانی که پدر اوبالدو به موقع از نیش یک افعی نجات داده شده بود و به خانواده ی مباشر آینده قول داده بود او را به مدرسه ی ابتدایی بفرستد.
مباشر فردی جدی و محترم است. نماد قدرت و اعتماد. او می داند چگونه از زور استفاده کند و حس عدالت ذاتی اش موجب می شود که کشاورزان در عین احترام از او بترسند. او جثه ای قوی، قدی متوسط و ظاهری عبوس دارد. کارش را کاملاً بلد است، در مورد همه چیز کنجکاو است و درباره ی مسائلی که ضروری می داند کسب اطلاع می کند. اگر از او خواسته شود دربارۀ سیاست نظری بدهد می گوید: «دوچه و اعلیحضرت شاه.» برای او دوچه مرکزیت دارد و شاه جنبه ی فرعی. مارکزه این را می داند، ولی این موضوع نگرانش نمی کند. آنچه برایش اهمیت دارد این است که او دارایی اش را حفظ می کند.
پائولو توردی در عرصهی مدیریت صنایع ایتالیا فعالیت میکند و دو فوقلیسانس در رشتههای علوم انسانی از دانشگاه پیزا دارد. او نویسندگی را در سال ۱۹۹۵ با جستاری تحت عنوان «همهچیز از جیب من بیچاره، داستان پروندهی نهاد دولتی سرمایهگذاری و تأمین مالی صنایع تولیدی» به همراه سیمونه بمپوراد آغاز کرد، که مقدمهی آن را گویدو کالوی نوشته بود.
این کتابِ تحقیقی دربارهی ارتشاء در یکی از مؤسسات دولتی با استقبال فراوان روبهرو شد و بازتاب وسیعی در سطح مطبوعات پیدا کرد. وی در سال ۲۰۰۹، کتاب داستانهای کوتاه با عنوان رؤیای لامِریکا را منتشر کرد. موضوع این کتاب سفری است در شهرستانهای ایتالیای بعد از جنگ که فیلمی بر اساس آن به کارگردانی فلینی ساخته شد. هر داستان صحنهای از زندگی محله و جمعی است که در زیر چشم خواننده جان میگیرد. رؤیای لامریکا، مقام دوم جایزهی اروپایی هنرهای ادبی ویا فرانچیجنا و جایزهی منتقدان شهر سالو را به دست آورده است.
در سال ۲۰۱۲، کتابِ «خدا تو را میبیند، استالین نه» از او به چاپ رسید. داستانهای این کتاب نیز مربوط به سالهای ۱۹۵۱-۱۹۴۷ در ایتالیای مرکزی است، با شخصیتهایی جالب توجه که نه کاملاً بد هستند و نه کاملاً خوب، هم فرصتطلباند و هم دستودلباز، هم حسودند و هم حامی.
پائولو توردی در سال ۲۰۱۵، کتاب عشق در دوران نفرت را نوشت. روزنامهی سراسری «ایل سوله ۲۴ اوره» در شماره ۲۵ ژانویه ۲۰۱۵ در بخش ادبیات به معرفی این کتاب پرداخت و نوشت: «اگرچه داستان زادهی تخیلات نویسنده است، بر دورانی تاریخی استوار است که او دربارهی آن به دقت مطالعه کرده است و شناخت عمیقی دارد.»
در سال ۲۰۱۷، رمان «لا کوارتینا دی استونسون» از وی منتشر شد. این کتاب داستانی پلیسی دارد و حول قتل یک رئیس بانک، رئیس باشگاه لایونز و معاون تیم فوتبال محلی دور میزند و شخصیتهای درگیر ماجرا در ضمن آن ترسیم میشوند.
آنطور که از مجموعه کتابهای پائولو توردی برمیآید، تماماً از جنبهی سیر و سیاحت در اطراف انسانها در یک دورهی تاریخی با نقاط ضعف و نقاط مثبت هریک از آنان است. او که به قول خودش با ابزار مدرن ارتباط جمعی مانند بلاگنویسی، سایت اینترنتی، توئیتر و اینستاگرام میانهی خوبی ندارد، به شکل روزانه تفسیر کوتاهی دربارهی وقایع و شخصیتهای سیاسی و اجتماعی مینویسد و با پست الکترونیکی برای گروهی از دوستانش میفرستد و بهنوعی بهطور فعال در زندگی اجتماعی کشورش شرکت میکند.
در حال حاضر مطلبی درباره ابوالحسن حاتمی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک