سه شنبه ها با موری نشر البرز
سه شنبه ها با موری نشر البرز

فروش ویژه

کتاب سه شنبه ها با موری نشر البرز

معرفی کتاب سه شنبه ها با موری نشر البرز

(2)
کتاب سه شنبه ها با موری، اثر میچ آلبوم ، با ترجمه مهدی قراچه داغی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1400 توسط انتشارات شرکت نشر البرز ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 140,000 22%

109,200

140,000 22% 109,200

محصولات مرتبط

(4)
قیمت قبل
(2)
21%
قیمت قبل
(2)
23%
فروش ویژه
(2)
22%
فروش ویژه
(2)
23%
فروش ویژه
(2)
23%
فروش ویژه
(5)
23%
فروش ویژه
(4)
23%
فروش ویژه
(2)
قیمت قبل

فهرست

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

  • برنامه درس

  • موضوع درس

  • دانشجو

  • صوتی - تصویری

  • آشنایی

  • کلاس درس

  • حضور

  • سه شنبه اول

  • سه شنبه دوم

  • شنبه سوم 

  • صوتی تصویری بخش دوم

  • استاد

  • سه شنبه چهارم

  • سه شنبه پنجم

  • سكنية ششم

  • استاد بخش دوم

  • سه شنبه هفتم

  • سه شنبه هشتم

  • سه شنبه نهم

  • سه شنبه دهم

  • سه شنبه یازدهم

  • صوتی - تصویری بخش سوم

  • سه شنبه دوازدهم .

  • سه شنبه سیزدهم

  • سه شنبه چهاردهم

  • فارغ التحصيلي

مشخصات محصول

نویسنده: میچ آلبوم ویرایش: -
مترجم: مهدی قراچه داغی تعداد صفحات: 184
انتشارات: شرکت نشر البرز وزن: 220
شابک: 9789644422553 تیراژ:
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار 1400

چکیده

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

چکیده

معرفی مختصر کتاب

پشت جلد

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

پشت جلد

کتابی با نگارش ،عالی سخنی روشن از خرد و فراست که از روی عشق سادگی در فراسوی پیچیدگی های زندگی را ترسیم کرده است.


دکتر اسکات یک


برگ برگ این کتاب کوچک اما زیبا و اعجاب برانگیز از گرمای عشقی بی پیرایه می درخشد.


هارولد کوشنر


این کتاب گنجینه ای توصیف ناشدنی است. درک فناپذیری آموزگاری بزرگ و متبعی برای روشنگری است. داشتن مرشدی که این تجربه را با ما در میان بگذارد دستمایه فراست است.»


دکتر برنی سیگل

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

میچ آلبوم

میچ آلبوم

زاده بیست و سوم ماه مه ۱۹۵۸ در نیوجرسی ایالات متحده. میچ آلبوم، نویسنده، نمایشنامه‌نویس، روزنامه‌نگار، نوازنده و مجری رادیو تلویزیون است. او از جمله نویسندگانی امریکایی است که آثارش همواره در زمره کتاب‌های پرفروش قرار دارد، آثار و داستان‌هایی که از نظر الهام‌بخشی و زمینه‌ی روان‌شناسی آثار، مورد استقبال انبوهی از مخاطبان بوده‌اند.

شروع فعالیت‌های ادبی-هنری برای آلبوم با کاریکاتور همراه بود. او در ابتدا کاریکاتور می‌کشید و بعدها به سمت موسیقی گرایش پیدا کرد و با آموختن ساز پیانو، به عضویت گروه‌های موسیقی درآمد. اما یک رخداد مهم و تأثیرگذار در زندگی این نویسنده نقشی حیاتی دارد؛ او در سال ۱۹۹۵، با موری شوارتز ملاقاتی داشت. شوارتز پیش‌تر استاد دانشگاهش بود، این قرار ملاقات و گفت‌وگوهای حول آن، سبب خلق سه‌شنبه‌ها با موری شد. اثری که به‌زعم بسیاری از منتقدان ادبی، یکی از مهم‌ترین آثار پرونده ادبی اوست. این قرار ملاقات و این کتاب، آلبوم را از یک خبرنگار ساده ورزشی‌نویس به نویسنده‌ای شناخته شده و پرفروش بدل کرد.

یکی از مهم‌ترین جنبه‌های آثار میچ آلبوم، زاویه نگاهی است که او به پدیده‌های پیرامونی خود دارد. قلم او و سبک نویسندگی‌اش ساده و به دور از هرگونه گنگی خاصی است. در آثار او روایت به گونه‌ای پیش می‌رود که مخاطب را تا پایان، با کنجکاوی هر چه تمام‌تر همراه می‌کند.

نخستین تماس تلفنی از بهشت، در جست‌وجوی چیکا، تارهای جادویی فرانکی پرستو، ذره‌ای ایمان داشته باش، برای یک روز بیشتر، سه‌شنبه‌ها با موری، ارباب زمان و نفر دیگری که در بهشت ملاقات می‌کنید از جمله آثار ترجمه‌شده از میچ آلبوم به زبان فارسی است.


مترجم

مختصری درباره مترجم

مهدی قراچه داغی

زاده سال ۱۳۲۶ در کاشان. قراچه داغی که نامش با ترجمه کتاب‌های روانشناسی پیوند خورده، در پرونده کاری‌اش ترجمه‌هایی از کتابهای اقتصادی، رمان، کسب و کار و… نیز مشاهده می‌شود. شروع ترجمه از سال ۱۳۵۱ و ترجمه‌های بی وقفه، او را بدل به یکی از پرکارترین مترجمان کشورمان کرده است.

قراچه داغی که تحصیلات خود را در مقطع کارشناسی در رشته اقتصاد در دانشگاه ملی ایران به پایان رساند، برای مدتی نیز برای ادامه تحصیلات راهی انگلستان شد. تحصیلاتی که البته به پایان نرسید و با ناتمام گذاشتن آن، قراچه داغی بار دیگر به ایران بازگشت.

قراچه داغی به زبان انگلیسی تسلط دارد، زبانی که آن را در خانه و به کمک معلم خصوصی آموخته است، همچنین زبان فرانسه هم آشنایی دارد. اما کتابها را از زبان انگلیسی ترجمه می‌کند. سال نخست دانشگاه همزمان بود با آغاز فرآیند ترجمه برای قراچه داغی. البته تا پایان سالهای دانشگاه، او فقط برای دانشگاه ترجمه می‌کرد.

قراچه داغی از حال بد به حال خوب، عشق هرگز کافی نیست، مردان مریخی زنان ونوسی و روان‌شناسی تصویر ذهنی را از بهترین کتابهایی می‌داند که ترجمه کرده است.

مهدی قراچه داغی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید