مشخصات محصول
نویسنده
دارن شان
ویرایش
-
مترجم
فرزانه کریمی
صفحات
2440 صفحه
انتشارات
وزن
2622 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1401
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب مجموعه نبرد با شیاطین

10جلدی باقاب

نویسنده: دارن شان
مترجم: فرزانه کریمی
انتشارات: قدیانی
موجود
20% 3,800,000
3,040,000

معرفی محصول

کتاب نبرد با شیاطین (The Demonata) نوشته دارن شان نویسنده مشهور ایرلندی است که بین سال های ۲۰۰۵ و ۲۰۱۰ منتشر شدند. این رمان جذاب و خواندنی توسط فرزانه کریمی به فارسی ترجمه شده است. گرابس گرادی موهای قرمز سفتی دارد و نسبت به سنش کمی بزرگ است، یعنی می تواند وارد فیلم هایی با درجه R شود. او از تاریخ متنفر است و عاشق بیکن ، موش صحرایی و بازی با خواهر بزرگش است. وقتی گرابس از سفر آخر هفته همراه خانواده خودداری می کند ، هرگز حدس نمی زند که سفری وحشتناکی را به تاریکی آغاز کند. شیاطین گرسنه و گرگ های زوزه کش ، کابوس های بیداری او را تعقیب و زندگی او را تهدید می کنند. شخصیت اصلی با ماجراهای عجیب و غریب و هولناکی مثل قتل خانواده اش رو به رو می شود که سوالات متعددی همزمان در ذهن خواننده کتاب شکل می گیرد…

کتاب مجموعه نبرد با شیاطین

10جلدی باقاب

موجود

معرفی محصول

کتاب نبرد با شیاطین (The Demonata) نوشته دارن شان نویسنده مشهور ایرلندی است که بین سال های ۲۰۰۵ و ۲۰۱۰ منتشر شدند. این رمان جذاب و خواندنی توسط فرزانه کریمی به فارسی ترجمه شده است. گرابس گرادی موهای قرمز سفتی دارد و نسبت به سنش کمی بزرگ است، یعنی می تواند وارد فیلم هایی با درجه R شود. او از تاریخ متنفر است و عاشق بیکن ، موش صحرایی و بازی با خواهر بزرگش است. وقتی گرابس از سفر آخر هفته همراه خانواده خودداری می کند ، هرگز حدس نمی زند که سفری وحشتناکی را به تاریکی آغاز کند. شیاطین گرسنه و گرگ های زوزه کش ، کابوس های بیداری او را تعقیب و زندگی او را تهدید می کنند. شخصیت اصلی با ماجراهای عجیب و غریب و هولناکی مثل قتل خانواده اش رو به رو می شود که سوالات متعددی همزمان در ذهن خواننده کتاب شکل می گیرد…

20% 3,800,000

3,040,000

افزودن به سبد خرید
3,800,000 20% 3,040,000
مجموعه نبرد با شیاطین
مجموعه نبرد با شیاطین
اثر دارن شان

مشخصات محصول

نویسنده
دارن شان
ویرایش
-
مترجم
فرزانه کریمی
صفحات
2440 صفحه
انتشارات
وزن
2622 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1401
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

دارن شان

کتاب های دارن شان

زاده دومین روز ژوئیه‌ی ۱۹۷۲ در لندن. نویسنده‌ای که بیشترِ آثارش فانتزی و محبوب کودکان و نوجوانان در سراسر جهان است. از آنجا که به‌طرز عجیبی کودک ناآرامی بود، هیچ مهدکودکی او را قبول نمی‌کرد. شش سال داشت که همراه با خانواده به ایرلند مهاجرت کرد. پس از گذراندن دوره کالج، دو سال در یک شبکه تلویزیونی کار کرد. بعد از آن بود که نوشتن و خلق آثار جدید را در زندگی‌اش آغاز کرد و از سال ۱۹۹۹، آثارش کم‌کم به مرحله‌ی چاپ رسید و «سیرک عجایب» را در سال ۲۰۰۰ منتشر کرد. شان برای سرگرمی نگارش این کتاب را آغاز کرده بود، اما چاپ و انتشار آن با استقبالی نامنتظره همراه شد. او حتی خودش هم تصور نمی‌کرد که «سیرک عجایب» با چنین استقبالی روبه‌رو شود، این استقبال چشمگیر و فروش فوق‌العاده این اثر سبب شد تا شان نویسندگی را بی‌وقفه ادامه دهد. البته به شکل متمرکز برای کودکان. در پنج سال پس از آن، یازده کتاب از دارن شان به چاپ رسید که به بیست زبان ترجمه شده‌اند و اگر کشورهایی را که از قانون کپی رایت حمایت نمی‌کنند جزء آمار نیاوریم، این آثار شان در مجموع ۸٫۹ میلیون نسخه به فروش رفت.

دارن شان بعدها حق اقتباس این آثار را به کمپانی یونیورسال فروخت.

کتاب‌هایی با موضوع کمیک، موسیقی پاپ و راک، فوتبال، ورزش شنا و پیاده‌روی علاقه‌مندی‌های دارن شان است. همچنین او علاقه‌ی خاصی به سفر و دیدن نقاط جغرافیایی گوناگون دارد و بسیاری از ایده‌های خود را در خلال همین سفرها شکار کرده است.

برادر تا پای مرگ، دریای خون، جزیره گرگ‌ها، جلاد لاغر، قصر مردگان، شکارچیان غروب و سایه‌ی مرگ از جمله آثار ترجمه‌شده‌ی دارن شان به زبان فارسی است.

مترجم

فرزانه کریمی

کتاب های فرزانه کریمی

مترجم پیشگام ادبیات کودک و نوجوان

زندگینامه:
- متولد ۱۳۴۲ در تهران
- فارغ‌التحصیل کارشناسی رشته اندام مصنوعی از دانشگاه علوم پزشکی ایران

مسیر حرفه‌ای:
- آغاز فعالیت ترجمه از سال ۱۳۶۸ با:
* ترجمه متون و مقالات علمی برای مجله "کیهان علمی برای نوجوانان"
* همکاری با روزنامه‌های "آفتابگردان" و "قاصدک"

دستاوردهای ترجمه:
- نخستین کتاب منتشر شده:
* عنوان: "جانوران و جایی که زندگی می‌کنند"
* نویسنده: جان فلت ول
* ناشر: زلال (۱۳۷۱)

- تعداد آثار: بیش از ۷۰ عنوان کتاب در حوزه کودک و نوجوان

مهم‌ترین آثار ترجمه شده:
- مجموعه پرفروش "پی پی جوراب بلند":
* "پی پی جوراب بلند"
* "پی پی به کشتی می‌رود"
* "پی پی در دریاهای جنوب"
* نویسنده: آسترید لیندگرن

فعالیت‌های جانبی:
- ویراستاری حرفه‌ای
- ترجمه کتاب‌های غیرداستانی آموزشی
- مشارکت در توسعه ادبیات علمی برای نوجوانان

تأثیرگذاری:
کریمی با ترجمه آثار کلاسیک و ارزشمند، سهم بسزایی در غنی‌سازی ادبیات کودک و نوجوان ایران داشته است. ترجمه‌های روان و جذاب او از مجموعه پی پی جوراب بلند، این آثار را به کتاب‌های محبوب چندین نسل از کودکان ایرانی تبدیل کرده است.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید