کتاب شهرک شوم را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
قیمت قبل
ارسال امروز
کتاب شهرک شوم
ماجراهای ناگوار کتاب هفتم
3.5 (2)
کتاب
ماجراهای ناگوار 7 :شهرک شوم (رمان نوجوان 121)،
اثر
لمونی اسنیکت
،
با ترجمه
فرزانه کریمی
،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1400
توسط انتشارات
قدیانی
،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
داستانهای آمریکایی - قرن ۲۰م. داستانهای طنزآمیز آمریکایی - قرن ۲۰م.
کتاب مصوّر حاضر، جلد هفتم از مجموعة «ماجراهای ناگوار» میباشد که در آن داستانهای طنزآمیز و آمریکایی برای نوجوانان به نثر در آمده است. در این داستان «وایولت»، «کلاوس» و «سانی بودلر» به امید پیدا کردن دوستانشان به شهرک «وی.اف.دی» میروند. اهالی شهرک علاقة خاصی به کلاغها داشته و به همین دلیل برای خود قوانین خاصی وضع کرده اند. پس از مدتی در این شهر، مردی کشته میشود. بچهها متوجه میشوند که در این جنایت «کنت اولاد» جنایتکار دست دارد. در ادامة داستان آنها در پی یافتن ردپایی از وی درگیر ماجراهای هیجانانگیز و جالبی میشوند.
چکیده
کتاب مصوّر حاضر، جلد هفتم از مجموعة «ماجراهای ناگوار» میباشد که در آن داستانهای طنزآمیز و آمریکایی برای نوجوانان به نثر در آمده است. در این داستان «وایولت»، «کلاوس» و «سانی بودلر» به امید پیدا کردن دوستانشان به شهرک «وی.اف.دی» میروند. اهالی شهرک علاقة خاصی به کلاغها داشته و به همین دلیل برای خود قوانین خاصی وضع کرده اند. پس از مدتی در این شهر، مردی کشته میشود. بچهها متوجه میشوند که در این جنایت «کنت اولاد» جنایتکار دست دارد. در ادامة داستان آنها در پی یافتن ردپایی از وی درگیر ماجراهای هیجانانگیز و جالبی میشوند.
در حال حاضر مطلبی درباره لمونی اسنیکت
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
زندگینامه:
- متولد ۱۳۴۲ در تهران
- فارغالتحصیل کارشناسی رشته اندام مصنوعی از دانشگاه علوم پزشکی ایران
مسیر حرفهای:
- آغاز فعالیت ترجمه از سال ۱۳۶۸ با:
* ترجمه متون و مقالات علمی برای مجله "کیهان علمی برای نوجوانان"
* همکاری با روزنامههای "آفتابگردان" و "قاصدک"
دستاوردهای ترجمه:
- نخستین کتاب منتشر شده:
* عنوان: "جانوران و جایی که زندگی میکنند"
* نویسنده: جان فلت ول
* ناشر: زلال (۱۳۷۱)
- تعداد آثار: بیش از ۷۰ عنوان کتاب در حوزه کودک و نوجوان
مهمترین آثار ترجمه شده:
- مجموعه پرفروش "پی پی جوراب بلند":
* "پی پی جوراب بلند"
* "پی پی به کشتی میرود"
* "پی پی در دریاهای جنوب"
* نویسنده: آسترید لیندگرن
فعالیتهای جانبی:
- ویراستاری حرفهای
- ترجمه کتابهای غیرداستانی آموزشی
- مشارکت در توسعه ادبیات علمی برای نوجوانان
تأثیرگذاری:
کریمی با ترجمه آثار کلاسیک و ارزشمند، سهم بسزایی در غنیسازی ادبیات کودک و نوجوان ایران داشته است. ترجمههای روان و جذاب او از مجموعه پی پی جوراب بلند، این آثار را به کتابهای محبوب چندین نسل از کودکان ایرانی تبدیل کرده است.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک