کتاب مجموعه آثار چخوف10 را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
کتاب مجموعه آثار چخوف10
مجموعه آثار آنتون پاولوویچ چخوف نامه ها 3
4.1 (6)
کتاب
مجموعه آثار چخوف10 (نامه ها 3)،
اثر
آنتوان پاولوویچ چخوف
،
با ترجمه
ناهید کاشی چی
،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1389
توسط انتشارات
توس
،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
معلومات فراوان «الکسی سرگه یویچ سوورین» ـ ناشر و صاحبامتیاز روزنامة عصر جدید و بنیانگذار یکی از بزرگترین موسسات چاپ کتاب در روسیه ـ سبب شد تا او برای چخوف همصحبت خوبی باشد. چخوف با علاقة فراوان برای او نامه مینوشت و برای همصحبتی با او ارزش فراوان قائل بود. علاقه به ادبیات، تئاتر و مسائل فلسفی و روانشناسی، وجه مشترک بین آن دو نفر بود. سوورین در اعطای جایزة پوشکین به چخوف به خاطر مجموعة «تاریک و روشن» نقش مهمی داشت. ولی در روابط شخصی آن دو گاه مسائل و مشکلاتی پیش میآمد که باعث فشارهای روحی برای چخوف میشد. مجموعة حاضر مکاتبات چخوف ـ نویسندة نامدار قرن 19 روسیه ـ با افراد مختلف را دربرمیگیرد. این افراد عبارتاند از: آلکسی سرگه یویچ سورین؛ لیدیا آلکسیونا آویلورا؛ ایلناتی نیکلا یوویچ پوتاپنکو؛ و سه ولود امیلوویچ میرهولد؛ پیتر ایلیچ پایکوفسکی؛ تایتانا لئوونا شچپکینا ـ کوپرنیک؛ و ی. م. شاورووا.
در حال حاضر مطلبی درباره آنتوان پاولوویچ چخوف
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
ناهید کاشیچی دخترِ محمود کاشیچی، مؤسس یکی از مهمترین مؤسسات انتشاراتی تاریخ نشر در ایران است. تنها ۱۵ سال داشت که در انجمن روابط فرهنگی ایران و شوروی، زبان روسی را آموخت و یادگیری این زبان را تا مراحل پیشرفته ادامه داد و از مدرسۀ عالی ترجمه نیز فارغالتحصیل شد. کاشیچی در کنار ترجمه از زبان روسی، خود نیز تألیفاتی داشته است.
خواندن نامههای چخوف در دو جلد، داستانهای پوشکین، نمایشنامههایی چون دایی وانیا، تاتیانا رپینا، خواستگاری و خرس با ترجمۀ او، از لذتبخشترین تجربیات مواجهه با ادبیات روسی است.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک