بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب چشم های سگ آبی رنگ

معرفی کتاب چشم های سگ آبی رنگ

4 (4)
کتاب چشم های سگ آبی رنگ، اثر گابریل گارسیامارکز ، با ترجمه بهمن فرزانه ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات ثالث ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 120,000 30%

84,000

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب چشم های سگ آبی رنگ اثر گابریل گارسیامارکز توسط انتشارات ثالث منتشر شده است.
    این کتاب شامل 10 داستان کوتاه از نویسنده کلمبیایی ، گابریل گارسیا مارکز است. تسلیم سوم دنده دیگر مرگ حوا به جسم گربه‌اش فرو رفته است غم و اندوه برای 3  خوابگرد گفتگویی در آینه چشم‌های سگ آبی رنگاز جمله داستان‌های این مجموعه هستند. بخشی از داستان "تسلیم سوم" در زیر آمده است: «روزی که برای اولین بار مرده بود؛ وقتی که با دیدن یک جسد، متوجه شده بود جسد خودش است، به آن نگاه کرده و خود را لمس کرده بود و متوجه شده بود جسم ندارد، فضا ندارد، وجود ندارد. واقعا به جسد تبدیل شده بود و عبور مرگ را در جسم جوان و بیمار خودش حس می‌کرد. فضای خانه سخت شده بود، انگار بتون همه‌جا را پر کرده بود و در میان بتون‌، اشیاء، چنان‌که در هوایی جا دارند، جای داشتند. او هم بود، به دقت در تابوتی سخت...........................

مشخصات محصول

نویسنده: گابریل گارسیامارکز
ویرایش: -
مترجم: بهمن فرزانه
تعداد صفحات: 108
انتشارات: ثالث
وزن: 153
شابک: 9789643806231
تیراژ: -
سال انتشار: 1401
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(ادبیات اسپانیا)

نویسنده

گابریل گارسیامارکز

گابریل گارسیامارکز

در حال حاضر مطلبی درباره گابریل گارسیامارکز نویسنده چشم های سگ آبی رنگ در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

بهمن فرزانه

بهمن فرزانه نویسنده و مترجم ایرانی در سال ۱۳۱۷ زاده شد او از کودکی به ادبیات علاقه داشت و کتاب‌های متعددی را مطالعه می‌کرد. او به هنر هم علاقه‌ داشت و رشته‌ی معماری را برای تحصیل در دانشگاه انتخاب کرد ولی این رشته را ناتمام رها کرد و به مدرسه‌ی مترجمی سازمان ملل رفت. او پس از این دوران تمام‌وقتش را صرف ترجمه‌ی آثار فاخر بین‌الملل کرد.
بهمن فرزانه به زبان‌های ایتالیایی، انگلیسی، اسپانیایی و فرانسوی تسلط داشت و برای آموختن زبان اسپانیایی دو سال به کشور اسپانیا سفر کرد.
او سال‌ها در ایتالیا (شهرهای فلورانس و رم) زندگی کرد. در بهار ۱۳۹۲ به قصد استراحت به ایران بازگشت و اعلام کرد دیگر قصد رفتن به ایتالیا را ندارد. وی در هفدهم بهمن ۱۳۹۲ در ۷۵ سالگی در تهران درگذشت و پیکرش در قطعه ۲۵۵، ردیف ۳۷، شماره ۱۰ در خاک آرام گرفت.

در ۲۶ سالگی نخستین کتاب را از تنسی ویلیامز ترجمه کرد و پس از آن مدّتی به همکاری با شرکت‌های فیلم‌سازی ایتالیا پرداخت و فیلم‌نامه‌ای نیز نوشت که به تولید فیلم رسید . او در پی علاقه‌اش به سینما و تئاتر در یک فیلم ایتالیایی در همان دوران جوانی‌اش ایفای نقش کرد، در این فیلم نقش سفیر ایران در سازمان ملل را داشت.
او مدت‌زمان زیادی در ایران نبود و در کشورهای اروپا زندگی کرد؛ همین موضوع سبب اشراف کامل این نویسنده به چند زبان شد. کمتر مترجمی هست که بتواند آثار متعددی را از زبان‌های مختلف به فارسی ترجمه کند

وی نویسنده و مترجم بیش از ۵۰ کتاب به فارسی بود. ترجمه‌های او بسیاری از نویسندگان مطرح جهان را به ایرانیان معرفی کرده‌است
او آثار تنسی ویلیامز، گراتزیا کوزیما دلدا، آلبا دسس پدس، لوئیچی پیراندللو، گابریل گارسیا مارکز، آنا کریستی، اینیاتسیو سیلونه، رولد دال، گابریل دانونزیو، واسکو پراتولینی، ایروینگ استون، جین استون و … را به فارسی برگردانده‌است.

بهمن فرزانه

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید