بنر بالای صفحه
سقاءها
سقاءها سقاءها

فروش ویژه

کتاب سقاءها

معرفی کتاب سقاءها

(4)
کتاب سقاءها، اثر عتیق رحیمی ، با ترجمه محمدجواد کمالی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات قطره ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 74,000 25%

55,500

74,000 25% 55,500

محصولات مرتبط

(2)
25%
فروش ویژه
(2)
35%
فروش ویژه
(2)
25%
فروش ویژه
(4)
24%
فروش ویژه
(2)
28%
فروش ویژه
(1)
6%
(2)
25%
فروش ویژه
(2)
30%
فروش ویژه
(2)
25%
فروش ویژه
(4)
25%
فروش ویژه

مشخصات محصول

نویسنده: عتیق رحیمی ویرایش: -
مترجم: محمدجواد کمالی تعداد صفحات: 246
انتشارات: قطره وزن: 242
شابک: 9786222019914 تیراژ:
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار -
نوع جلد : شمیز

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

(داستان های فرانسه،قرن 21م)

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

عتیق رحیمی

عتیق رحیمی

زاده‌ی ۲۶ فوریه ۱۹۶۲ در کابل. رحیمی نویسنده‌ی فارسی‌زبان افغان_فرانسوی است که آثارش در کشور فرانسه و کشورهای فارسی‌زبان خوانده می‌شود. در سال ۲۰۰۸ رحیمی توانست با رمان محبوب «سنگ صبور» جایزه‌ی گنکور را از آن خود کند. او در نوجوانی، در دبیرستان فرانسوی شهر کابل تحصیل کرد و در همان زمان به زبان فرانسه مسلط شد. سال ۱۹۸۴ بود که رحیمی در‌حالی‌که ۲۲ سال داشت به پاکستان گریخت و از سفارت فرانسه در پاکستان درخواست پناهندگی کرد. پس از موافقت با درخواستش، این نویسنده راهی پاریس شد.

رحیمی بعدها در زمینه‌ی فیلم‌سازی نیز طبع‌آزمایی کرد. به‌گونه‌ای که توانست با فیلم «بانوی رود نیل» در جشنواره‌ی معتبر فیلم برلین، جایزه‌ی بهترین فیلم را از آن خود کند. او که به دلیل علاقه‌اش به هنر هفتم، تحصیل در رشته‌ی سینما در دانشگاه سوربن را پی گرفته بود، توانست مدرک دکترای خود را از این دانشگاه دریافت کند.

رمان «خاکستر و خاک»، رمان نخست این نویسنده بود که سال ۱۹۹۶ منتشر شد. رمانی که بعدها منبع اقتباسی برای فیلمی عنوان شد که خودِ این نویسنده آن را کارگردانی کرده بود.


مترجم

مختصری درباره مترجم

محمدجواد کمالی

در حال حاضر مطلبی درباره محمدجواد کمالی مترجم کتاب سقاءها در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

محمدجواد کمالی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید