1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • قیمت قبل

کتاب بذرهای جهنمی

معرفی کتاب بذرهای جهنمی

4.2 (2)
کتاب بذرهای جهنمی(مون)، اثر الساندرو داونیا ، با ترجمه ساناز جهان بیگلری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات مون ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمتِ جدید در بازار: 229,000

135,000

محصولات بیشتر
بذرهای جهنمی

مشخصات محصول

نویسنده: الساندرو داونیا
ویرایش: -
مترجم: ساناز جهان بیگلری
تعداد صفحات: 454
انتشارات: مون
وزن: 368
شابک: 9786227585056
تیراژ: -
سال انتشار: 1401
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(داستان های ایتالیایی،قرن 21م)

چکیده

معرفی مختصر کتاب «بذرهای جهنمی»، داستان تلخ و شیرین مصائب کشیشی دلسوز به‌نام «دن پینو» است که برای نجات ساکنان و خصوصا کودکان محله فقیرنشین و خطرناک «برانکاچیو» از هیچ تلاشی فروگذار نمی‌کند و معتقد است برای داشتن آینده‌ای درخشان، بچه‌ها باید در ابتدای بهار زندگی خود مورد توجه و تحت آموزش صحیح قرار بگیرند. در این راه پسری جوان و شاعرمسلک که جویای کشف رمزوراز زندگی است، ناخواسته با او همراه می‌شود و برای اولین بار دنیای واقعی را با تمام زشتی‌ها و زیبایی‌هایش به چشم خود می‌بیند. «فدریکو» که از خانواده‌ای مرفه و تحصیل‌محور آمده و راوی اصلی داستان است در ابتدای راهِ سختِ مرد شدن، تصمیم می‌گیرد خلاف جریان آب شنا کند و... .

گوشه ای از کتاب

«کشیشه پلیس‌ها رو مخفی کرده. باور کن. این همه آدم می‌آن و می‌رن، راحت می‌تونه مخفی‌شون کنه.»

این حرف کاپیتان خدمه‌ی برانکاچیو بود.

مام طبیعت می‌گوید: «مطمئنی؟»

-حتی به تلویزیون هم رفته. اگه اون روزنامه‌نگارها هم شروع کنن، کارمون ساخته‌ست. ما رو یه مشت احمق جلوه می‌دن.

مام طبیعت سکوت می‌کند و به حرف‌های آن مرد از خانواده‌ی کورلئونه فکر می‌کند: «باید دخل اون کشیش رو بیاریم. بچه‌ها بیش از حد دوستش دارن.»

در برانکاچیو مام طبیعت دستورها را صادر می‌کند.

مام طبیعت و دو برادرش بخشی از تثلیثی هستند که این محله را مثل پدر، پسر و روح‌القدس کنترل می‌کند؛ یکی از آن‌ها دستور می‌دهد، دیگری به مسائل مالی‌شان رسیدگی می‌کند و سومی هم ماشه را می‌کشد. تنها تفاوت این تثلیث زمینی این است که باید در خصوصشان لغت عشق را با احترام جایگزین کرد. تلفیقی است بی‌نقص از وفاداری و ترس؛ چیزی که حتی خداوند هم از پسش برنمی‌آید.

شعارشان این است: «من غذا می‌خورم و کاری می‌کنم دیگران گرسنه نمانند.» چیزی که حتی ‍در روحانی هم با نان روزانه‌اش نمی‌تواند تضمین کند.

خانواده‌ی کورلئونه به آن‌ها اجازه داده برانکاچیو را بگردانند و آن‌ها شکرگزار فرصت پیش‌آمده بودند؛ فرصتی که بعد از ۱۹۸۴ میلادی که قدرت میشله گرکوُ معروف به پاپ، کم شده بود فراهم شد. گروه سه‌نفره‌شان به پسرها معروف است. آن‌ها هم توصیف دقیق این اسم هستند. همه‌چیز را می‌دانند. همه‌چیز را می‌بینند. هر کاری انجام می‌دهند. البته کمک به دیگران؛ خدمه‌ی برانکاچیو که شامل شکارچی هم می‌شود.

آن‌ها جوان و مصمم هستند و بازوان پرتوان و جوان خانواده شده‌اند. رئیس مافیا خدای محله است و همه‌چیز را می‌داند و در مورد همه‌چیز تصمیم می‌گیرد. او چشم و گوش و مغز و حرف محله است. اوست که قدرت مطلق دارد.

نویسنده

الساندرو داونیا

الساندرو داونیا

الساندرو داونیا (زاده ۲ می سال ۱۹۷۷) نویسنده‌ی ایتالیایی، معلم و فیلمنامه‌نویس است. رمان او با نام «سفید همچون شیر، قرمز همچون خون» در سال ۲۰۱۰ شهرتی جهانی برایش به ارمغان آورد. اثری که از روی آن فیلمی به همین عنوان نیز اقتباس شد.

الساندرو داونیا در شهر پالرمو به دنیا آمد. در ۱۴ سالگی در لیچئو کلاسیکوی پالرمو شرکت کرد و در آنجا با پینو پوگلیسیُ معلم خود آشنا شد. پس از فارغ‌التحصیلی به رُم نقل مکان کرد تا در دانشگاه ساپینزا رم تحصیل کند و در آنجا مدرک خود را در رشته‌ی ادبیات کلاسیک دریافت کرد. در سال ۲۰۱۰ بود که با اولین کتاب پرفروش خود یعنی «سفید همچون شیر، قرمز همچون خون»، با موجی از تحسین‌ها روبه‌رو شد.

داونیا تحصیلات خود را در رشته‌ی ادبیات کلاسیک تا مقطع دکترا ادامه داد و یونان باستان، لاتین و ادبیات را در دبیرستانی در میلان تدریس ‌کرد. او از سال ۲۰۱۰ و در پی استقبال از «رمان سفید همچون شیر…» تاکنون ۴ کتاب دیگر منتشر کرده است. آخرین اثر او با عنوان «هر داستان، یک داستان عاشقانه است» در اکتبر سال ۲۰۱۷ منتشر شد.

مترجم

ساناز جهان بیگلری

در حال حاضر مطلبی درباره ساناز جهان بیگلری مترجم کتاب بذرهای جهنمی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

ساناز جهان بیگلری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید