کتاب
سوگ آذر،
اثر مهسا حبیبیان،
با ترجمهی مترجم محمود مزینانی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب سوگ آذر
سوگ آذر
موجود
کتاب
سوگ آذر،
اثر مهسا حبیبیان،
با ترجمهی مترجم محمود مزینانی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 2026
توسط انتشارات مروارید،
به چاپ رسیده است.
این محصول
به تیراژ 550 جلد،
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
کتاب سوگ آذر اثر مهسا حبیبیان از نشر مروارید منتشر شده است. درباره کتاب آتوسا بلوکات به دنبال خواهر گم شده خویش است. خواهری بنام آذر که بیست سال پیش وارد زندان میشود تا با یکی از آشنایان خود متهم به قاچاق وسایل قیمتی و تاریخی صحبت کند. او در همین حال و روزها سعی دارد مستقل شود و دیگر به پدرش وابستگی مالی نداشته باشد. او تمام کودکی خود را با تشویش گذرانده و برای آینده خود تصاویر زیبا خلق میکند. در ادامه بخشی از رمان سوگ آذر را خواهیم خواند: روی زمین نشستم و از دور نگاهش کردم. چندروزی از آمدنم به اتاقشان گذشته بود. دلم میخواست کمکش کنم اما نمیتوانستم. چون بعضی رنج ها در وجود آدم تنیده و بعضی با تار و پودت بافته می شوند.هیچوقت نمیتوانی یک رج اشتباه بافته در یک قالی را از میان آن همه تار و پود، جدا کنی مگر یک تیغ دستت بگیری و تمام قالی را رشته رشته کنی...
در حال حاضر مطلبی درباره مهسا حبیبیان
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم محمود مزینانی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک