1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب قصر قورباغه ها نشر صدای معاصر

معرفی کتاب قصر قورباغه ها نشر صدای معاصر

3.9 (5)
کتاب قصر قورباغه ها، اثر یوستین گاردر ، با ترجمه مترجم مهوش خرمی پور ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1392 توسط انتشارات صدای معاصر ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • حوادث و ماجراهایی که کریستوفر در این کتاب از آنها جان به در میبرد؛ پیمانی در کار است، سمندرهای چندش آور با مارشال ناسپاس دستشان در یک کاسه است. اما باز هم حوادث بزرگتری در انتظار کریستوفر میباشد؛ بازگشت او به دنیای عادی اینکه در خواب و کمی پیش از آنکه لباس خوابش به لباس شاهزاده ها تبدیل شود، از آن بیرون افتاده بود. آیا پادشاه پیر راه خروج از دنیای رؤیاها را میشناسد؟ به هرحال او شبیه به پدربزرگ کریستوفر است و تقریبا همه چیز را میداند.

مشخصات محصول

نویسنده: یوستین گاردر
ویرایش: -
مترجم: مترجم مهوش خرمی پور
تعداد صفحات: 200
انتشارات: صدای معاصر
وزن: 248
شابک: 9786006298085
تیراژ: -
سال انتشار: 1392
تصویرگر: -
نوع جلد: شومیز

نویسنده

یوستین گاردر

یوستین گاردر

در حال حاضر مطلبی درباره یوستین گاردر نویسنده قصر قورباغه ها نشر صدای معاصر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم مهوش خرمی پور

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم مهوش خرمی پور مترجم کتاب قصر قورباغه ها نشر صدای معاصر در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم مهوش خرمی پور

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید