1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • قیمت قبل
  • ارسال امروز

کتاب نمادها و نمادگرایی در آثار فروید دورکیم موس

معرفی کتاب نمادها و نمادگرایی در آثار فروید دورکیم موس

3.9 (5)
کتاب نمادها و نمادگرایی در آثار فروید دورکیم موس، اثر اریک سامادیا ، با ترجمه مترجم علیرضا اسکندری نژاد ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات گل آذین ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمتِ جدید در بازار: 160,000

80,000

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب نمادها و نمادگرایی اثر اریک سامادیا ترجمه علیرضا اسکندری نژاد نشر گل آذین منتشر شده است 
    این کتاب یک اثر خلاقانه است که روانکاوان را در نظریه و عمل جذب خود خواهد کرد و برای آکادمیسین ها و دانشجوهای روان شناسی ، انسان شناسی و جامعه شناسی و فلسفه جذاب خواهد بود .
    نویسنده در این اثر خلاق زندگینامه این بنیان گذاران تاثیرگذار را بررسی میکند ، جستجویی که از فروید آغاز و نهایتا با گذر از دورکیم به موس می رسد

مشخصات محصول

نویسنده: اریک سامادیا
ویرایش: -
مترجم: مترجم علیرضا اسکندری نژاد
تعداد صفحات: 216
انتشارات: گل آذین
وزن: 264
شابک: 9786226352697
تیراژ: -
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: -

نویسنده

اریک سامادیا

اریک سامادیا

در حال حاضر مطلبی درباره اریک سامادیا نویسنده کتاب نمادها و نمادگرایی در آثار فروید دورکیم موس در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم علیرضا اسکندری نژاد

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم علیرضا اسکندری نژاد مترجم کتاب کتاب نمادها و نمادگرایی در آثار فروید دورکیم موس در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم علیرضا اسکندری نژاد

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید