138,000
مقدمه مترجم
دیباچه مؤلف چاپ اول..
دیباچه چاپ دوم
مقدمه
بخش اول:
فهرست کتاب
شمه ای از تمدن ایران قبل از ظهور ساسانیان
۱ تشکیلات اجتماعی و سیاسی دولت اشکانی
۲- اقوام شمال و شرق .
عقاید و افکار دینی
- زبانهای عامه و زبانهای ادبی
بخش دوم
منابع تاریخ سیاسی و مدنی عهد ساسانیان
۱- مآخذ ایرانی معاصر ساسانیان ادبیات پهلوی
صورت کتیبه های ساسانی
روایات ساسانی که در ادبیات عرب و ایران باقی است.
منابع یونانی و لاتینی
منابع ارمنی
۵ - منابع سریانی .
۶- منابع چینی
فصل اول:
تأسیس سلسله ساسانی
.
فصل دوم
تشکیلات دولت شاهنشاهی
تشکیلات مرکزی
وزیر اعظم
دين...
مالیه ...
صناعت و تجارت و شوارع
سپاه
دبیران و سایر عمال اداره مرکزی
تشکیلات ایالات
فصل سوم
آیین زردشتی دین رسمی کشور
فصل چهارم
مانی و کیش او .
کشور روشنایی
نخستین دوره آفرینش
دومین دوره آفرینش
سومین دوره آفرینش
فصل پنجم
دولت شاهنشاهی شرق و دولت امپراطوری غرب
فصل ششم
عیسویان ایران
فصل هفتم
نهضت ت مزدکیه
فصل هشتم
خسرو انوشروان
نیاز به نگارش تاریخ ایران باستان از دیرباز احساس می شد. گرچه مشیرالدوله تاریخ ایران باستان را از قدیمی ترین ادوار تا پایان عهد اشکانیان بازنمود، لکن روزگار مجال نداد تا دوره ساسانیان را به نگارش درآورد.
نویسنده این سطور که سالی چند است به تدریس تاریخ در دانشکده ادبیات اشتغال دارد. نقص کار دانشجویان را به سبب این فقدان در نظر داشته پیوسته مترصد بود که به قدر مایه قلیل خود در تدارک این نقیصه بکوشد ولی جریان کارها و درسها و فراهم نبودن وسایل ضروری او را از انجام این خدمت باز می داشت تا اینکه سال گذشته کتاب تاریخ ایران در زمان ساسانیان به قلم استاد جلیل و ایران شناس نبیل پرفسور آرتور کریستن سن دانمارکی Art Christensen استاد علم لغت ایرانی در دانشگاه کپنهاک که از طبع خارج شد. نظر به آگاهی کاملی که از تبحر آن استاد دقیق داشتم و در سفرهایی که به ایران آمده بودند و نعمت صحبت ایشان دست می داد مکرر از این کتاب سخن رفته بود میدانستم که قریب سی سال در تألیف آن رنج برده اند و تقریباً همه منابع قدیم و جدید را از یونانی و رومی و سریانی و ارمنی و عربی خاصه کتاب هایی که در خامه خاورشناسان و و محققان آثار : باستان نگارش رفته از نظر انتقاد گذرانیده اند. دو قرن اخیر به ۱ پس نسخه ای از آن را بدست آوردم و دیدم الحق داد تحقیق و تتبع را داده اند و جامع تر از این کتابی در تاریخ ساسانی نوشته نشده است خاصه آنکه . مؤلف کیفیت مدنی آن زمان را مورد بحث قرار داده و گرد روایات و سرگذشتها که در کتب دیگر مبسوطا قید شده نگشته است، چنانکه از تاریخ پادشاهان و چگونگی ایام سلطنت آنان جز آن مقدار که توالی روزگار و انتظام زمان را ضرور است با یکی از شئون تمدن را روشن میکند چیزی نیاورده است. همه مباحث آن متوجه دین و فرهنگ و علم و هنر و مقامات اجتماعی و مراتب درباری و مانند اینهاست. هنوز از خواندن این کتاب نپرداخته بودم که داعیه ای در باطن من پدید آمد و ترجمه آن وجهه همت قرار گرفت بسی دریغ آمد که با وجود چنین خرمن مهیایی به خوشه چینی جدیدی دست برده شود
معذالک با وجود این اختلافات یک جریان فکری مشترکی در کلیه آنها مستتر است.
نخست باید ثنویت را مورد بحث قرار داد ولی فرق است میان ثنویت مردانی و دو پرستی گنوستیک ها بنابر اعتقاد مردیستان هر یک از دو عالم مذکور دفعتاً هم معنوی است و هم مادی ولی گنوستیکها بالعکس عالم روح را عین عالم نور و جهان ماده را عین جهان ظلمت میدانسته اند. نتیجه این قسم اعتقاد نسبت به عالم این شد، که بدبینی به اصل خلقت رواج گرفت و پیروان این فکر به زهد و ترک مایل شدند.
بنابر قول این طایفه خدا در ماوراء عالم محسوس و حتی در آن سوی جهان معقول است. او پدری است که از نام و نشان و گمان برتر است و فکر بشری را به دامن کبریای او دسترس نیست جهان به واسطه اشراقات دائمی یا con که از ذات این خدای اصلی صادر میشود به وجود می آید و مراتب این تجلیات نزولی است یعنی هر یک از اشراقات نسبت به ماقبل خود اخس است تا منتهی گردد به عالم مادی که آخرین اشراق و ناپاکترین تجلیات است. ولی در این جهان مادی شوقی هست که او را به مبداء الهی بازپس میکشاند ماده یعنی عالم جسمانی منزلگاه شر است. اما یک بارقه الهی که در طبیعت انسان ودیعه است راه نجات را به او نشان میدهد و او را در حرکت صعودی که از میان افلاک میکند دستگیری نموده، به عالم نور می رساند. این بود اساس اعتقاد گنوستیکهای متأخر راجع به نظام جهان «انسان» یا «انسان» نخست را وجودی نیم خدا می دانستند و ظاهراً این مفهوم را از اساطیر ایرانی گرفته بودند. بعضی از گنوستیک ها انسان نخست را آدم دانسته اند و بعضی او را مسیح ازلی گفته اند و طایفه ای بر آن بودند که حقیقت انسان نخست در آدم حلول کرده و پس از آن به صورت مسیح ظاهر شده است. اوست نخستین مولود خدای بزرگ که در ماده نزول کرده و جان جهان محسوب است. او را نیم خدا و عقل و کلمه هم میگفتند با ایجاد این انسان قوس نزول در ماده شروع شده و به وسیله او نزاع و کوشش برای نجات صورت میگیرد.
در حال حاضر مطلبی درباره آرتور کریستین سن نویسنده ایران در زمان ساسانیان نشر بهزاد در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره رشید یاسمی مترجم کتاب ایران در زمان ساسانیان نشر بهزاد در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک