مشخصات محصول
نویسنده
جون هور
ویرایش
-
مترجم
آنیتا پارسا
صفحات
288 صفحه
انتشارات
وزن
338 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب قصر سرخ

ورود به قصر به معنای قدم زدن در مسیری خونین است

نویسنده: جون هور
مترجم: آنیتا پارسا
انتشارات: دانش آفرین
موجود
24% 489,000
371,640
کتاب قصر سرخ (ورود به قصر به معنای قدم زدن در مسیری خونین است)، اثر جون هور، با ترجمه‌ی آنیتا پارسا، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب قصر سرخ

ورود به قصر به معنای قدم زدن در مسیری خونین است

موجود
کتاب قصر سرخ (ورود به قصر به معنای قدم زدن در مسیری خونین است)، اثر جون هور، با ترجمه‌ی آنیتا پارسا، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1404 توسط انتشارات دانش آفرین، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
24% 489,000

371,640

قصر سرخ
قصر سرخ
اثر جون هور

مشخصات محصول

نویسنده
جون هور
ویرایش
-
مترجم
آنیتا پارسا
صفحات
288 صفحه
انتشارات
وزن
338 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

مقدمه

طبیب نانشین زمزمه کرد دنبالم بیاین و هیچ سوالی نپرسین نور مهتاب به آهستگی افتادن دانه های برف روی سقف اقامتگاه و مجسمه های حیوانات که لبه ی بام قرار داشتند را روشن میکرد فانوس های زمینی نور طلایی رنگ خود را روی حیاط های یخ بسته و هزارتویی بی انتها از درها و پنجره ها می پاشیدند.

به جز صدای دور ناقوس بزرگی که در پایتخت طنین انداز میشد و صدایش در قصر چانگ دوک می پیچید همه جا سکوت حاکم بود با زنگ بیست و هشتم دروازه های قصر تا صبح بسته میشد

به محض اینکه طبیب دربار پشتش را به ما کرد من و جیون با چشمان گشاد نگاهی رد و بدل کردیم با ادا و اطوار :گفت شیفتمون تموم نشد؟ مگه الان نباید مرخصمون کنن که بریم خونه؟ عصبی نگاهی اجمالی به طبیب انداختم و جواب دادم خیلی عجیبه ولی ما از کجا میدانستیم چیزهای عجیب و غیر طبیعی چه بودند. هر دویمان به عنوان نه ای نیو یعنی پرستارانی که برای کار در قصر انتخاب شده بودند، در جایگاهمان تازه کار بودیم

گوشه ای از کتاب

اوجین پرسید: «می تونی بهم بگی منظورت چی بود؟ گفتی میدونی چرا پرستار

آرام مرده و تو هم باید بمیری.»

ام یونگ هی دستانش را به هم قلاب کرد و جوری فشار داد که انگار رازهایی بریزند. به جایی تو کوهستانه -» نگاهی عصبی به وجود دارند که باید از او بیرون من انداخت: «راز ما.»

زمزمه کردم: «میتونی این راز رو بهمون بگی. اگه چیزیه که کم مونده بود باعث مرکت شه شاید گفتنش به ما باعث حفظ امنیتت بشه.» به بند انگشتان سفیدش خیره شد و گفت: «بانو آن بی، پرستار آرام و من شاهد بودیم. " انگار که تیری به کمرم خورده باشد، پشتم سفت شد.

اوجین آرام پرسید: «شاهد چی؟»

شانه هایش را جمع کرد. انگار دلش میخواست ناپدید شود. «یه... به قتل.»

آهنگی از تباهی در صدایش پیچید و چهره اش مچاله شد: «از پدرش عصبانی بود ... حرصش رو سر یه پرستار بیگناه خالی کرد .... ولیعهد... س... سرش رو جدا کرد و.... با اون سواری کرد.

حس تهوع در شکمم پیچید. شاهزاده چنین کاری نمی کرد. من دیده بودم که او چطور مهربان و آرام توله سگ را در آغوش گرفته بود او اصلاً شبیه به یک قاتل نبود. بانو هه گیونگ هم در مورد بیگناه بودن شاهزاده به من اطمینان داده بود و من هم به او اعتماد کردم با این حال قیافه ی اوجین خشک شد و چشمانش برق زدند. او کیونگ هی را باور کرد.

پرسید: «خب بعدش چی شد؟ فرار کردیم و قایم شدیم میدونستیم که شاهزاده صورتمون رو دیده بود. اون می دونست که ما شاهد بودیم. کیونگ هی انگشتان لرزانش را در چشمانش فرو کرد، شاید میخواست خودش را کور کند بانو» آن بی رفت راجع به ما با یکی مشورت کنه نمیدونستیم چیکار کنیم حین تکان دادن سرش، نفس لرزانی کشید: «خدای من. کاش به حرفش گوش نمیدادیم.»

نویسنده

جون هور

کتاب های جون هور

در حال حاضر مطلبی درباره جون هور در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

آنیتا پارسا

کتاب های آنیتا پارسا

در حال حاضر مطلبی درباره آنیتا پارسا در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید