بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب هنر جنگ شمیز،رقعی،نسل نواندیش

معرفی کتاب هنر جنگ شمیز،رقعی،نسل نواندیش

4.8 (1)
کتاب هنر جنگ (شمیز،رقعی،نسل نواندیش)، اثر سون تزو ، با ترجمه فاطمه باغستانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1402 توسط انتشارات نسل نواندیش ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 289,900 26%

214,526

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • فهرست

  • مقدمه مترجم .....

  • مقدمه

  • فصل اول طراحی و تدوین نقشه ها .

  • فصل دوم جنگ افروزی .

  • فصل سوم: حمله با به کارگیری حیله های جنگی

  • فصل چهارم: آرایش تاکتیکی

  • فصل پنجم انرژی ........

  • فصل ششم نقاط ضعف و قوت

  • فصل هفتم مانور

  • فصل هشتم تغییر در تاکتیکها

  • فصل نهم ارتش در حرکت

  • فصل دهم زمین

  • فصل یازدهم موقعیتهای نه گانه .

  • فصل دوازدهم حمله با استفاده از آتش

  • فصل سیزدهم استفاده از جاسوس .......

مشخصات محصول

نویسنده: سون تزو
ویرایش: -
مترجم: فاطمه باغستانی
تعداد صفحات: 176
انتشارات: نسل نواندیش
وزن: 230
شابک: 9786222209216
تیراژ: -
سال انتشار: 1402
تصویرگر: -
نوع جلد: -

مقدمه

کتاب پیش رو یکی از کهنترین و محبوب ترین کتابها در حوزه جنگ و آموزش استراتژیهای جنگی است که با استناد به متون کهن چینی و پژوهشهای بسیاری از مورخان قدمت آن تا چهارصد سال پیش از میلاد مسیح تخمین زده شده است. با توجه به پندها سخنها و استراتژیهای عمیق سون تزو نویسنده کتاب هنر جنگ بسیاری از مشاهیر و چهره های بزرگ سیاسی از این آموزه ها استفاده یا به آن اشاره کرده اند برای مثال میتوان از ناپلئون بناپارت مائو رهبر و بنیان گذار جمهوری خلق چین مارشال شاپوشنیکوف رئیس ستاد کل ارتش سرخ شوروی و بسیاری از فرماندهان ارتش آمریکا نام برد. از جمله نویسندگان عصر حاضر که در آثار خود همواره کوشیده اند با استناد به متون کهن و آموزه های باستانی به تحلیل قدرت و استراتژیهای جنگی بپردازند نام رابرت گرین به چشم میخورد که در کتابهای ۴۸ قانون قدرت و ۳۳ استراتژی جنگ بخشهایی از پندهای سون تزو را ذکر کرده است. از این رو بر خود واجب دانسته ام تا ترجمه این اثر ارزشمند را با حفظ امانت داری برای شما خوانندگان عزیز آماده کنم امید است از خواندن آن لذت ببرید.

گوشه ای از کتاب

۱ سون تزو گفته است در هنر عملی جنگ بهترین کار این است که کشور دشمن را کامل و دست نخورده تصرف کنیم، نه اینکه آن را نابود و ویران کنیم بهتر است یک ارتش را کامل تسخیر کنیم تا اینکه آن را به نابودی بکشانیم به همین نسبت تصرف یک هنگ یک گروهان یا یک گردان، بهتر از نابود کردن آن است. به اعتقاد سوما فا هر لشکر معادل دوازده هزار و پانصد سرباز بوده است. سائو گونگ تعداد سربازان یک هنگ را پانصد تعداد سربازان یک گردان را بین صد تا پانصد و تعداد سربازان یک گروهان را بین پنج تا صد نفر بیان کرده است برای دو مورد آخر، چانگ یو به ترتیب اعداد صد و پنج را منطقی و دقیق میداند. بنابراین جنگیدن و پیروزی در تمام نبردهایتان نشانه برتری غایی نیست. برتری غایی این است که مقاومت دشمن را بدون جنگیدن در هم بشکنید. بزرگترین پیروزی مولتکه بر ارتش عظیم فرانسه در سدان، بدون خون ریزی به دست آمد. . بنابراین والاترین شکل فرماندهی این است که نقشه های دشمن را نقش بر آب کنید.

نویسنده

سون تزو

سون تزو

در حال حاضر مطلبی درباره سون تزو نویسنده هنر جنگ شمیز،رقعی،نسل نواندیش در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

فاطمه باغستانی

در حال حاضر مطلبی درباره فاطمه باغستانی مترجم کتاب هنر جنگ شمیز،رقعی،نسل نواندیش در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

فاطمه باغستانی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید