IdeBook.ir
امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران
امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران

فروش ویژه

کتاب امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران

معرفی کتاب امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران

4.5 (1)
کتاب امروز به هیچ کاری تن نمی دهم(آفتابکاران)، اثر داریا بینیاردی ، با ترجمه اعظم کمالی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات آفتابکاران ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 300 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 185,000 23%

142,450

185,000 23% 142,450
محصولات بیشتر

مشخصات محصول

ویرایش: -
تعداد صفحات: 178
انتشارات: آفتابکاران
وزن: 160
شابک: 9786226677622
تیراژ: 300
اندازه(قطع): رقعی
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

گوشه ای از کتاب

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

گوشه ای از کتاب

دکتر آنا دل فانته همین طور که عینک قرمز رنگش را با شال آبی اش پاک می کند می گوید: «دنبال مقصر می گشت، دست روی خودش گذاشت.» هفته ای دو بار به دیدنش می آیم. از عصرهایی که وقتم را صرف این قضیه میکنم که بهترین موقع پریدن از بالکن کی است برایش حرفی نمی زنم ترجیح می دهم در تاریکی شب هنگام، خودم را پرت کنم، اما اگر زنده بمانم و تا صبح توی حیاط درد بکشم چه؟ من در طبقه ششم نه، در طبقه دوم آپارتمانی زندگی میکنم. شاید صبح بهتر باشد. پنج صبح بهترین موقع برای تصفیه حساب است: بی سروصدا، سوت و کور سرایداری که قبل از ساعت پنج برای بردن سطل زباله به خیابان می آید بلافاصله جسم بی جان مرا جمع میکند تا جلو چشم بچه هایی نباشم که صبح زود به مدرسه میروند. وقتی ساعت های طولانی بی حرکت روی کاناپه میمانم و به مگنولیای سفید توی حیاط زل میزنم صدایی را میشنوم که می گوید: «از روی بالکن بپر پایین منم وقتی واسیلی ،رفت میخواستم بمیرم. نمی توانم فکر کنم که صد سال بعد ما باز هم به همین نتیجه میرسیم. صدا، دومین بار سیزدهم اوت اواسط نخستین تابستان بدون داگ در گوشم پیچید.

پشت جلد

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

پشت جلد

داریا بیلیاردی نویسنده، روزنامه نگار، کارگردان و مجری معروف ایتالیایی است. از او تاکنون هشت اثر منتشر شده که از میان آنها زمانهای یتیمان بزرگسال و داستان اضطراب من به فارسی ترجمه شده اند.


کتاب امروز به هیچ کاری تن نمی دهم از آسیب پذیری آدم ها و سستی پیوندهای میان آنها سخن میگوید از پایان داستانی عاشقانه که شخصیت اصلی را به کشف معنای عشق و درمان پیامدهای آن وا می دارد. داریا بینیاردی با تأمل درباره احساسات غامضی که با مدرنیته سیال همراه است و با استفاده از دانش خود درباره جامعه معاصر ایتالیا تلاش می کند. در زمانهایش فضایی برای درون نگری ایجاد کند. او رفت انگیزی وضعیت انسان امروزی را برای خوانندگانش تصویر می کند.


***


گلا از وقتی همسرش ترکش کرده آن هم ناگهان و بی هیچ توضیحی روزهایش را با دراز کشیدن روی کاناپه و خیره شدن به مگنولیای داخل حیاط سپری میکند و مدام در این فکر است که خودش را از بالکن پرت کند پایین تا از دردی غیر قابل تحمل رهایی یابد دردی که خودش را به خاطر آن سرزنش میکند او فقط برای دیدن روانکاوش آنا دل فاتنه یا رفتن به زندان برای حضور داوطلبانه در گروه کر زندان خانه را ترک می کند. او نیز نیاز به سم زدایی دارد.

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

داریا بینیاردی

داریا بینیاردی

در حال حاضر مطلبی درباره داریا بینیاردی نویسنده امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

مترجم

مختصری درباره مترجم

اعظم کمالی

در حال حاضر مطلبی درباره اعظم کمالی مترجم کتاب امروز به هیچ کاری تن نمی دهم آفتابکاران در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

اعظم کمالی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید