بنر بالای صفحه
سیر طولانی روز در شب شمیز،رقعی،بیدگل
سیر طولانی روز در شب شمیز،رقعی،بیدگل

کتاب سیر طولانی روز در شب شمیز،رقعی،بیدگل

معرفی کتاب سیر طولانی روز در شب شمیز،رقعی،بیدگل

(1)
کتاب سیر طولانی روز در شب (شمیز،رقعی،بیدگل)، اثر یوجین اونیل ، با ترجمه یدالله آقاعباسی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1402 توسط انتشارات بیدگل ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات مرتبط

(1)
فروش ویژه
(1)
25%
فروش ویژه
(2)
24%
فروش ویژه
(1)
24%
فروش ویژه
(1)
24%
فروش ویژه
(1)
25%
فروش ویژه
(1)
25%
فروش ویژه
(1)
25%
فروش ویژه
(1)
25%
فروش ویژه
(1)
25%
فروش ویژه

مشخصات محصول

نویسنده: یوجین اونیل ویرایش: -
مترجم: یدالله آقاعباسی تعداد صفحات: 280
انتشارات: بیدگل وزن: 210
شابک: 9786223131332 تیراژ:
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار 1402

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

یوجین اونیل

یوجین اونیل

زاده شانزدهمین روز از ماه اکتبر سال ۱۸۸۸ در نیویورک. خانواده اونیل از ایرلندی‌هایی بودند که به امریکا مهاجرت کرده بودند.

خانواده اونیل ریشه‌های هنری داشتند به گونه‌ای که پدر در نمایش‌های ساده و به دور از هرگونه پیچیدگی و عامه پسند بازی می‌کرد و همین بازی در نمایش‌های گوناگون سبب شده بود تا دوران کودکی اونیل در مسافرت و از این شهر به آن شهر رفتن سپری شود.

عجین شدن تقریبا تمام طول دوران کودکی اونیل با مقوله تئاتر و نمایشنامه، بعدها تاثیرات زیادی بر زندگی او گذاشت.

او که در دوران کودکی مجبور بود مدام از این شهر به آن شهر نقل مکان کند، بعدها در دوران جوانی نیز دست به ماجراجویی‌هایی گوناگون زد؛ از استخراج طلا از معادن هندوراس گرفته تا کار کردن در کشتی‌های قاره پیما.

اما بذر علاقه اونیل به نمایش و نمایشنامه نویسی چنان غنی بود که در نهایت اونیل نمایشنامه‌هایی نوشت که برای او جوایز درخشانی همچون پولیتزر و نوبل ادبی به ارمغان آورد. تشنگی، گوریل پشمالو، پیش از ناشتایی، تار عنکبوت و… تعدادی از نمایشنامه‌های اوست.


مترجم

مختصری درباره مترجم

یدالله آقاعباسی

در حال حاضر مطلبی درباره یدالله آقاعباسی مترجم کتاب سیر طولانی روز در شب شمیز،رقعی،بیدگل در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

یدالله آقاعباسی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید