بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب مایزلیس تئوری بنیادی شطرنج

معرفی کتاب مایزلیس تئوری بنیادی شطرنج

4.3 (4)
کتاب مایزلیس:تئوری بنیادی شطرنج، اثر مایزلیس ایلیالوویچ ، با ترجمه رضا رضایی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات فرزین ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی جیبی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 250,000 27%

182,500

محصولات بیشتر
مایزلیس تئوری بنیادی شطرنج

مشخصات محصول

نویسنده: مایزلیس ایلیالوویچ
ویرایش: -
مترجم: رضا رضایی
تعداد صفحات: 688
انتشارات: فرزین
وزن: 550
شابک: 9789649000619
تیراژ: -
سال انتشار: 1401
تصویرگر: -
نوع جلد: -

نویسنده

مایزلیس ایلیالوویچ

مایزلیس ایلیالوویچ

در حال حاضر مطلبی درباره مایزلیس ایلیالوویچ نویسنده مایزلیس تئوری بنیادی شطرنج در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

رضا رضایی

زاده سال ۱۳۳۵ در شهر ساری. رضایی تحصیلات آکادمیک خود را در رشته‌ی مهندسی مکانیک به انجام رسانده. او از جمله مترجمانی است که دستی هم در ورزش دارد و علاقه خاصش به شطرنج، او را تا عضویت در تیم ملی شطرنج هم به پیش برد.

رضایی در جایی گفته الگویش در ترجمه نجف دریابندری است. این مترجم که سبک و شیوه‌اش در ترجمه بسیار سختگیرانه و وسواسی است، اعلام کرده روزی ۱۰ ساعت کار می‌کند که ماحصل این ده ساعت کار تنها سه صفحه ترجمه است.

رضا رضایی ارتباط برقرار کردن با مخاطب و در نظر گرفتن مخاطب را اصل مهم کار خود می‌داند و در مورد زبان آثار گوناگون در ترجمه معتقد است؛ زبان اصلی اثر خودش را به مترجم دیکته می‌کند و مترجم نباید زبان مشخصی را در همه‌ی ترجمه‌هایش به کار گیرد، چرا که هر نویسنده و متعاقب آن هر شخصیت زبان و لحن مخصوص خود را دارد که این امر می‌بایست در ترجمه در بیاید.

گتسبی بزرگ، شراره‌ها، آزادی و زندگی تراژیک، شاه بی‌بی سرباز، دفاع لوژین و جوان خام تعدادی از ترجمه‌های رضا رضایی است.

رضا رضایی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید

پرسش های کاربران

کاربر سایت 1403/06/15 20:41:40

سلام جلد کتاب شومیزه یا گالینگور؟


کاربری مدیریت 1403/06/27 09:26:17

پاسخ به: کاربر سایت

پاسخ: سلام و درود....جلد کتاب زرکوبه