بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب واژگان فارسی موتورهای احتراق داخلی برگردان فارسی معادل یابی مفهومی توضیخات تکمیلی و درک مطلب واژه های تخصصی موتورهای احتراق داخلی

معرفی کتاب واژگان فارسی موتورهای احتراق داخلی برگردان فارسی معادل یابی مفهومی توضیخات تکمیلی و درک مطلب واژه های تخصصی موتورهای احتراق داخلی

4.7 (1)
کتاب واژگان فارسی موتورهای احتراق داخلی برگردان فارسی معادل یابی مفهومی توضیخات تکمیلی و درک مطلب واژه های تخصصی موتورهای احتراق داخلی، با ترجمه مجتبی کشاورز للکامی - قاسم جوادی راد ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1393 توسط انتشارات ناقوس ، به چاپ رسیده است. این محصول در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر

مشخصات محصول

نویسنده: -
ویرایش: -
تعداد صفحات:
انتشارات: ناقوس
وزن: 650
شابک: 9789643777135
تیراژ: -
اندازه(قطع):
سال انتشار: 1393
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

چکیده

معرفی مختصر کتاب

مترجم

مجتبی کشاورز للکامی

در حال حاضر مطلبی درباره مجتبی کشاورز للکامی مترجم کتاب واژگان فارسی موتورهای احتراق داخلی برگردان فارسی معادل یابی مفهومی توضیخات تکمیلی و درک مطلب واژه های تخصصی موتورهای احتراق داخلی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

مجتبی کشاورز للکامی

قاسم جوادی راد

در حال حاضر مطلبی درباره قاسم جوادی راد مترجم کتاب واژگان فارسی موتورهای احتراق داخلی برگردان فارسی معادل یابی مفهومی توضیخات تکمیلی و درک مطلب واژه های تخصصی موتورهای احتراق داخلی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

قاسم جوادی راد

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید