کتاب خیلی کم... تقریبا هیچ مرگ فلسفه ادبیات را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
کتاب خیلی کم... تقریبا هیچ مرگ فلسفه ادبیات
خیلی کم... تقریبا هیچ مرگ فلسفه ادبیات
4.7 (1)
کتاب
خیلی کم... تقریبا هیچ مرگ فلسفه ادبیات،
اثر
سایمون کریچلی
،
با ترجمه
لیلا کوچک منش
،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1393
توسط انتشارات
رخ داد نو
،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در سایت ایده بوک قرار دارد.
دغدغه اصلی این کتاب، این پرسش است که چگونه میتوان برای تناهی انسان، بدون توسل به چیزی که از آن تناهی برمیگذرد، معنایی یافت، مؤلف با تأملی ژرف و گیتیانه بر موضوع مرگ، ایده هیچانگاری را با عبور از «بلانشو»، «لویناس»، «رمانتیسم ینا» و «کاولی» پی میگیرد. این تأمل در خوانشی از «بکت»، که از بسیاری جهات قهرمان کتاب است، به بار مینشیند. نویسنده، پیشگفتاری روشنگر و مفصل و فصلی درباره «والاس استیونس» نیز افزوده است که بر ایده فلسفه به مثابه شعر، اندیشه میکند.
چکیده
دغدغه اصلی این کتاب، این پرسش است که چگونه میتوان برای تناهی انسان، بدون توسل به چیزی که از آن تناهی برمیگذرد، معنایی یافت، مؤلف با تأملی ژرف و گیتیانه بر موضوع مرگ، ایده هیچانگاری را با عبور از «بلانشو»، «لویناس»، «رمانتیسم ینا» و «کاولی» پی میگیرد. این تأمل در خوانشی از «بکت»، که از بسیاری جهات قهرمان کتاب است، به بار مینشیند. نویسنده، پیشگفتاری روشنگر و مفصل و فصلی درباره «والاس استیونس» نیز افزوده است که بر ایده فلسفه به مثابه شعر، اندیشه میکند.
در حال حاضر مطلبی درباره سایمون کریچلی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره لیلا کوچک منش
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک