1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب پی گیر اخبار نباشید

معرفی کتاب پی گیر اخبار نباشید

4.2 (1)
کتاب پی گیر اخبار نباشید، اثر رولف دوبلی ، با ترجمه علی شهروزستوده - بهزاد توکلی نیشابوری - عادل فردوسی پور ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1399 توسط انتشارات نشر چشمه ، به چاپ رسیده است. این محصول در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
پی گیر اخبار نباشید

مشخصات محصول

نویسنده: رولف دوبلی
ویرایش: -
مترجم: علی شهروزستوده - بهزاد توکلی نیشابوری - عادل فردوسی پور
تعداد صفحات:
انتشارات: نشر چشمه
وزن: 650
شابک: 9786220106616
تیراژ: -
سال انتشار: 1399
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب اخبار، روی زندگی و آرامش روانی افراد تأثیری شگرف دارد؛ به‌طوری که می‌تواند زندگی آن‌ها را مختل ساخته و از لحاظ روانی روی‌شان تأثیر منفی بگذارد. در حال حاضر اعتیاد به دنبال کردن اخبار آنچنان فراگیر شده که رهایی از آن چندان کار آسانی نیست. در این کتاب به اخبار و نقشی که در زندگی افراد می‌گذارد، پرداخته و شامل دلایلی برای عدم توجه به اخبار، تحقیقاتی در مورد تأثیر خواندن اخبار و نکاتی در مورد چگونگی از بین بردن این عادت است. در دنیای امروز، اخبار از یک نوع سرگرمی بی‌خطر به یک سلاح کشتار جمعی مبدل شده که به طور مستقیم روی سلامت روان انسان‌ها تأثیر می‌گذارد. حال، «رولف دوبلی» (نويسنده)، قصد دارد تا شما را از شر این سلاح خطرناک راحت کند.

نویسنده

رولف دوبلی

رولف دوبلی

در حال حاضر مطلبی درباره رولف دوبلی نویسنده پی گیر اخبار نباشید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

علی شهروزستوده

در حال حاضر مطلبی درباره علی شهروزستوده مترجم کتاب پی گیر اخبار نباشید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

علی شهروزستوده

بهزاد توکلی نیشابوری

در حال حاضر مطلبی درباره بهزاد توکلی نیشابوری مترجم کتاب پی گیر اخبار نباشید در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

بهزاد توکلی نیشابوری

عادل فردوسی پور

عادل فردوسی‌ پور متولد یازدهمین روز پاییز سال ۱۳۵۳ در تهران است. فردوسی پور فارغ‌التحصیل رشته مهندسی صنایع از دانشگاه صنعتی شریف و دکترای مدیریت رسانه از دانشگاه تهران است. عنوان پایان نامه کارشناسی ارشد او که از آن دفاع کرد پیشبینی نتایج مسابقات فوتبال با استفاده از تحلیل‌های رگرسیونی بود.

او کار ترجمه را از سال ۱۳۷۲ یعنی زمانی که دانشجوی سال سوم مقطع کارشناسی بود در روزنامه ابرار ورزشی که سردبیر آن زمانهایش اردشیر لارودی بود آغاز کرد. فردوسی پور در آن زمانها صفحات فوتبالی مجلات خارجی را برای ابرار ورزشی ترجمه می‌کرد. دلمشغولی با رسانه‌های گوناگون و به خصوص تلویزیون و برنامه مشهور تلویزیونی نود باعث شد تا او مدت زمان زیادی از ترجمه دور بماند، تا اینکه در سال ۱۳۸۸ بار دیگر با ترجمه کتاب فوتبال علیه دشمن بازگشت درخشانی داشت، به گونه‌ای که کتاب با استقبال گسترده‌ای روبرو شد.

کتاب جامع فوتبال، هنر شفاف اندیشیدن و هنر خوب زندگی کردن از جمله دیگر ترجمه‌های اوست که البته به همراهی دوستان جوانش در دانشگاه صنعتی شریف آنها را ترجمه کرده است.

عادل فردوسی پور

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید