1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب آدمکش کور

معرفی کتاب آدمکش کور

5 (1)
کتاب آدمکش کور، اثر مارگارت اتوود ، با ترجمه آرش هوشنگی فر ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1399 توسط انتشارات آزرمیدخت ، به چاپ رسیده است. این محصول در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
آدمکش کور

مشخصات محصول

نویسنده: مارگارت اتوود
ویرایش: -
مترجم: آرش هوشنگی فر
تعداد صفحات:
انتشارات: آزرمیدخت
وزن: 650
شابک: 9786226242301
تیراژ: -
سال انتشار: 1399
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب وقتی انسان جوان است، تصور می‌کند هر کاری که انجام می‌دهد موقتی و تمام‌شدنی است. شما از یک لحظه اکنون به لحظه دیگر می‌روید، زمان را در دست‌های خودتان له می‌کنید و آن را به دور می‌اندازید. شما ماشین پرسرعت خودتان هستید، فکر می‌کنید می‌توانید آن‌ها را پشت سر بگذارید. هنوز چیزی درباره این رسم روزگار نمی‌دانید که همه چیز همیشه دوباره به سمت شما بر می‌گردد.

نویسنده

مارگارت اتوود

مارگارت اتوود

مارگارت اتوود زادۀ هجدمین روز نوامبر سال ۱۹۳۹ در اتاوای کاناداست. او به­جز فعالیتش در زمینه‌هایی چون شعر و داستان‌نویسی، در نقد ادبی نیز دستی بر آتش دارد.

نشانۀ شایستگی او همین بس که پنج­بار نامزد دریافت جایزۀ بوکر و یک­بار برندۀ این جایزه شد.

پدرش حشره‌­شناس بود و مادرش متخصص تغذیه و تولد در چنین خانواده­ای و کارهای تحقیقاتی پدر سبب شد خانواده در نواحی شمالی و در سفرهای گوناگون روزگار بگذراند.

اتوود تا عالی‌ترین درجات آکادمیک پیش رفت و در دانشگاه هاروارد تحصیل کرد. عنوان پایان­نامۀ او «رمانس متافیزیکی انگلیسی» بود.

گفتمان فمینیسم حاکم بر آثارش نیز ازجمله مسائلی است که از چشمان تیزبین منتقدان پنهان نمانده است.

ایدئولوژی پدرسالاری یکی از نکاتی است که اتوود همواره در آثارش به دیدۀ انتقادی به آن نگریسته و فمینیسم آگاهانه و بر پایۀ دانش، نکته‌ای است که او همواره بر آن تأکید کرده است.

آدمکش کور، مرگ دنتون، سرگذشت ندیمه، خیمه‌ات کاغذی است و خیابان و عشق ازجمله آثار اوست.

مترجم

آرش هوشنگی فر

در حال حاضر مطلبی درباره آرش هوشنگی فر مترجم کتاب آدمکش کور در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

آرش هوشنگی فر

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید