1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب وارثان

معرفی کتاب وارثان

4.8 (1)
کتاب وارثان، اثر ویلیام گلدینگ ، با ترجمه مریم کاشف الحق - هادی عظیمی آشتیانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1397 توسط انتشارات یاس بهشت ، به چاپ رسیده است. این محصول در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
وارثان

مشخصات محصول

نویسنده: ویلیام گلدینگ
ویرایش: -
مترجم: مریم کاشف الحق - هادی عظیمی آشتیانی
تعداد صفحات:
انتشارات: یاس بهشت
وزن: 650
شابک: 9789649916989
تیراژ: -
سال انتشار: 1397
تصویرگر: -
نوع جلد: -

چکیده

معرفی مختصر کتاب در اين داستان نويسنده دو گروه غيرمتجانس با سرشتي كاملا متفاوت از انسان‌هاي معصوم و خيرانديش اوليه كه همان «نئاندرتال» ها هستند و اولين انسان‌هاي مدرن را معرفي مي‌كند كه گروه دوم با سرشتي شيطاني سعي بر پيروزي بر گروه اول دارد. از ابتداي داستان، اتفاق‌هاي روي‌داده از منظر «لاك» كه يك نگاه فرشته‌گونه انساني دارد به تصوير كشيده مي‌شود، از اين‌رو وقتي لاك با يك رفتار ناپسند يعني ربوده شدن الواري ساخت پل روبه‌رو مي‌شود شوكه شده و نمي‌تواند آن را درك كند و ...

نویسنده

ویلیام گلدینگ

ویلیام گلدینگ

زاده نوزدهمین روز سپتامبر ۱۹۱۱ در سنت کالامب مینور در بریتانیا. گلدینگ از جمله نویسندگان انگلیسی است که تقریباً اکثر جوایز مهم ادبی را از آن خود کرده است که در میان آن‌ها، جایزه نوبل ادبی در سال ۱۹۸۳ و جایزه من‌بوکر می‌درخشد. او وقتی فقط ۱۲ سال داشت، نوشتن را به‌طور جدی آغاز کرد و از همان زمان، ادبیات برایش امری حیاتی بود. و این برای او که بعدها یکی از نویسندگان پرطرفدار انگلیسی شد، شروعی توفانی بود.

گلدینگ در کنار رمان‌نویسی، شعر هم می‌سرود که این ذوق هنری‌اش نیز در فضا و لحن و زبان داستان‌هایش، تأثیری چشمگیر داشت.

سالار مگس‌ها، که در ۱۹۵۴ منتشر شد، موجی از تحسین‌ها را با خود به همراه داشت و نام گلدینگ را در میان نویسندگان بریتانیایی بر سر زبان‌ها انداخت؛ با وجود این، او در دوران زندگی خود، چندان تن به مصاحبه‌ها و گفت‌وگوهای مرسوم نداد و فارغ از هیاهوهای رسانه‌ای آثار خود را خلق کرد.

مترجم

مریم کاشف الحق

در حال حاضر مطلبی درباره مریم کاشف الحق مترجم کتاب وارثان در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مریم کاشف الحق

هادی عظیمی آشتیانی

در حال حاضر مطلبی درباره هادی عظیمی آشتیانی مترجم کتاب وارثان در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

هادی عظیمی آشتیانی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید