کلبه عمو ژو
کلبه عمو ژو

قیمت قبل

کتاب کلبه عمو ژو

معرفی کتاب کلبه عمو ژو

(2)
کتاب کلبه عمو ژو، اثر بریژیت اسماجا ، با ترجمه افسر افشاری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1392 توسط انتشارات پیدایش ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 2,000 جلد، در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمتِ جدید در بازار: 65,000

25,000

  25,000

محصولات مرتبط

(2)
26%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(1)
26%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(4)
1%
(2)
26%
فروش ویژه
(5)
26%
فروش ویژه
(5)
26%
فروش ویژه
(2)
قیمت قبل
(2)
قیمت قبل

مشخصات محصول

نویسنده: بریژیت اسماجا ویرایش: -
مترجم: افسر افشاری تعداد صفحات: 84
انتشارات: پیدایش وزن: 118
شابک: 9786002960474 تیراژ: 2000
اندازه (قطع) : پالتوئی سال انتشار 1392

گوشه ای از کتاب

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

گوشه ای از کتاب

– آرام باش لی‌لی! ها … قول می‌دهی؟ با گرفتاری‌هایی که خاله دنیز دارد … این همه بچه … می‌فهمی؟ با تو می‌شود هشت تا بچه‌. دردسر درست نکنی‌ها؟ کمکش کن. مواظب عمو ژو باش. این روزها اصلا حالش خوب نیست. با او حرف بزن، چیزی برایش بگو.


– چه چیزی برایش بگویم؟


– نمی‌دانم! هرچه … هرچه دوست داری.


دو هفته دیگر می‌آیم دنبالت.


– باشد مینا.


خیلی تند مامان را می‌بوسم؛ چون می‌ترسم گریه‌ام بگیرد. از راهرو رد می‌شوم و به اتاق پذیرایی می‌روم. اتاق بوی بی‌حوصلگی می‌دهد.


بوی بی‌حوصلگی را خوب نمی‌شناسم؛ بوی پارکت واکس‌زده، صابون برگردون، لباس‌های تازه اتوزده، نفوذ گرمای تابستان از میان کرکره‌های آهنی و … سکوت. اولش این بو را دوست دارم؛ چون آرامم می‌کند، اما بعد حوصله‌ام را سر می‌برد.


خاله دنیز دم در آهسته با مینا حرف می‌زند. آنها وقتی می‌خواهند چیزهای مهمی را به هم بگویند به زبان عربی حرف می‌زنند. آنها فکر می‌کنند من زبان عربی را فراموش کرده‌ام، ولی اشتباه می‌کنند؛ البته الان چون دارند پچ پچ می‌کنند، از حرف‌هایشان سر در نمی‌آورم. فقط از لابه‌لای حرف‌های مینا چند بار کلمه «لی لی» و از صدای قشنگ خاله دنیز کلمه «ژو» را می‌شنوم.


حتما مینا دارد برای بار هزارم، برای خواهرش تعریف می‌کند که وقتی به من گفته می‌خواهد دوباره ازدواج کند، از خانه فرار کرده‌ام.

پشت جلد

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

پشت جلد

عمو ژو را باید مثل همه شوهرخاله‌ها، عمو جام صدا می‌کردیم. اما چون اسمش ژوزف است، بایستی به او می‌گفتیم عموجان ژوزف اما ما همیشه به او می‌گفتیم عمو ژو. او از همه شوهرخاله‌هایم بزرگتر است و من او را بیشتر از همه دوست دارم، چون لاغر است. هیچ وقت داد نمی‌کشد و همیشه هم بوی صابون برگردون می‌دهد…

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

بریژیت اسماجا

بریژیت اسماجا

در حال حاضر مطلبی درباره بریژیت اسماجا نویسنده کلبه عمو ژو در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.


مترجم

مختصری درباره مترجم

افسر افشاری

در حال حاضر مطلبی درباره افسر افشاری مترجم کتاب کلبه عمو ژو در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

افسر افشاری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید