اصلاحات، سومین رمان جاناتان فرنزن، رمان نویس و جستار نویس بزرگ آمریکایی است. اصلاحات را یکی از مهم ترین رمان های قرن بیست و یکم می دانند. کتاب، برنده جایزه ملی کتاب و جایزه یادبود جیمز تیت بلک و نامزد جایزه ملی حلقه منتقدین کتاب، جایزه پن فاکنر، جایزه ایمپک دوبلین و جایزه پولتیزر بوده. مجله تایم، اصطلاحات را در فهرست صد رمان برتر انگلیسی زبان منتشر شده بین سال های ۱۹۲۳ تا ۲۰۰۵ آورده است. در فهرست ۱۰۰۱ کتابی که باید پیش از مرگ خواند به انتخاب گاردین هم آمده، از معدود کتاب های منتشر شده در قرن بیست و یکم که در این فهرست حضور دارد.
کتاب اصلاحات
اصلاحات
موجود
معرفی محصول
اصلاحات، سومین رمان جاناتان فرنزن، رمان نویس و جستار نویس بزرگ آمریکایی است. اصلاحات را یکی از مهم ترین رمان های قرن بیست و یکم می دانند. کتاب، برنده جایزه ملی کتاب و جایزه یادبود جیمز تیت بلک و نامزد جایزه ملی حلقه منتقدین کتاب، جایزه پن فاکنر، جایزه ایمپک دوبلین و جایزه پولتیزر بوده. مجله تایم، اصطلاحات را در فهرست صد رمان برتر انگلیسی زبان منتشر شده بین سال های ۱۹۲۳ تا ۲۰۰۵ آورده است. در فهرست ۱۰۰۱ کتابی که باید پیش از مرگ خواند به انتخاب گاردین هم آمده، از معدود کتاب های منتشر شده در قرن بیست و یکم که در این فهرست حضور دارد.
اصلاحات، سومین رمان جاناتان فرنزن، رمان نویس و جستار نویس بزرگ آمریکایی است. اصلاحات را یکی از مهم ترین رمان های قرن بیست و یکم می دانند. کتاب، برنده جایزه ملی کتاب و جایزه یادبود جیمز تیت بلک و نامزد جایزه ملی حلقه منتقدین کتاب، جایزه پن فاکنر، جایزه ایمپک دوبلین و جایزه پولتیزر بوده. مجله تایم، اصطلاحات را در فهرست صد رمان برتر انگلیسی زبان منتشر شده بین سال های ۱۹۲۳ تا ۲۰۰۵ آورده است. در فهرست ۱۰۰۱ کتابی که باید پیش از مرگ خواند به انتخاب گاردین هم آمده، از معدود کتاب های منتشر شده در قرن بیست و یکم که در این فهرست حضور دارد.
در حال حاضر مطلبی درباره جاناتان فرانزن
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
زاده سال ۱۳۵۴ در تهران. خاکسار در میان مترجمان جوان این سالها توانسته جایگاه قابل اتکایی را کسب کند به گونهای که هر ترجمه جدید او با استقبال خوبی روبرو میشود که البته این امر تا حد زیادی ماحصل هوش و تیزبینی او در انتخاب نویسندگانی است که یا چیزی از آنها ترجمه نشده و جای کار زیادی دارند و یا اثر مهمی از نویسندهای است که کسی برای ترجمه به سراغش نرفته است.
ترجمه آثاری از نویسندگانی همچون بوکوفسکی، جان کندی تول، فیلیپ راث، پاتریک مک کیب، فلن اوبراین و استیو تولتز بخشی از پرونده کاری خاکسار در مقوله ترجمه هستند.
خاکسار در جایی گفته: اعتماد مخاطبان به من، مسئولیت مرا سنگینتر کرده زیرا با یک انتخاب اشتباه، هم مخاطبان رنجیده میشوند و هم اعتباری که بدست آمده خدشه دار میشود. او میگوید: رمانهای انگلیسی ترجمه نشده را میخوانم تا اگر موردی مناسب بود، به سراغ ترجمهی آن بروم. خاکسار همچنین از علاقه مخاطبان به رمانهای طنز با زمینه اجتماعی به نیکی یاد کرده است.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک