1
30,000
انگار در این دوره زمانه از دست خون آشام ها هر کاری بر می آید. قدیم ها مجبور بودند فقط شب ها از قصه ها بیرون بیایند ولی این روزها همه ی ساعت های روز و با صد مدل طلسم و جادو و... هر وقت بخواهند سروکله شان پیدا می شود کلی هم دم و دستگاه و خدم و حشم دارند و برای خودشان گروه و دسته راه می اندازند خون آشام های این دوره دیگر فقط آدم بدهای داستان نیستند حالا آنها هستند که به جنگ تبهکارها می روند و می خواهند دست آنها را رو کنند. بچه ها هم هیجان را دوست دارند و حسابی مجذوب این داستان ها می شوند مجموعه ی فنگز هم از همین مجموعه کتاب هاست. نویسنده سعی کرده است تا با جمع آوری مجموعه ای از موجودات افسانه ای و با در نظر گرفتن ویژگی های هریک مجموعه داستانی خلق کند پر از ماجراهای پلیسی و طنز مأمور فنگز همه ی سعی خودش را می کند تا دنیا را نجات بدهد و نقشه های تبهکارها را خراب کند. دندان نیش مأمور، فنگز همان دندان ترسناک، معروف میکروفونی ارتباطی دارد. حالا او با عینکی آفتابی می آید بیرون مانع گرگینه شدن مردم دنیا شود. او نمی گذارد تا روح سرگردان دوباره زنده شود و همه چیز را به هم بزند. او در نقش کارآگاهی مانع باج گیری از مردم دنیا می شود. خلاصه فنگز با همه ی خون آشام های ترسناک فرق دارد. انگار قرار است فنگز خون آشامی محبوب باشد تا بچه ها را سرگرم کند.
در حال حاضر مطلبی درباره تامی دونباواند نویسنده فنگز جاسوس خون آشام 6 در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره حبیب الله لزگی مترجم کتاب فنگز جاسوس خون آشام 6 در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک