1
58,460
درصدد بودم تا مقدمه ای بر این کتاب بنویسم دیدم هر آنچه را که به نظر من می رسد نویسندگان کتاب در مقدمه ی خود گفته اند لذا صلاح دیدم تا از مقدمه ی خود بگذرم و به این موضوع فکر کنم که کتاب را به چه کسی تقدیم کنم نکته دیگری که ذکر آن را ضروری میدانم این است که در پایان هر فصل به جای ترجمه ی اشعاری که نویسندگان آورده اند از اشعار فارسی معادل آنها استفاده کرده ام. در ضمن برای تلطیف بیشتر متن برخی صفحات کتاب اشعار فارسی اضافه شده است.
از آنجا که در فصل بهار و آغاز سال نو قرار داریم ترجمه این کتاب را به عنوان هدیه سال نو به فرد فرد خوانندگان محترم این کتاب تقدیم میکنم. سال نو بر شما مبارک باد.
وقتی با درد خود کنار آمد، کم کم متوجه درد و نگرانی ما در خود نیز شد. این امر برای خود من نیز اتفاق افتاد یعنی وقتی پذیرفتم جایگاه و منزلت من با تعصبات نژاد پرستانه نادیده گرفته شده است متوجه علت خطای آن مرد که ظاهربین بود شدم. این امر هم در مورد مسایل جزئی صدق میکند هم برای آسیبها و ناراحتی های بزرگ اگر ما با درد و رنج خودمان کنار بیاییم، کم کم متوجه درد و رنج دیگران نیز خواهیم شد. کم کم متوجه خواهیم شد که اگر ما هم جای آنها بودیم، اگر ماجرای آنها بر ما نیز گذشته بود رفتار ما نیز شبیه آنها بود. ممکن است ما رفتار آنها را نسبت به خودمان یا نسبت به عزیزانمان نکوهش کنیم اما می توانیم شخصیت آنها را از رفتارشان متمایز کنیم خلاصه اینکه با پذیرفتن آسیب پذیری و حساسیت خودمان میپذیریم که افراد خطاکار و مقصر نیز آسیب پذیر هستند. اگر طبع انسانی خود را بپذیریم میپذیریم که افراد مقصر نیز دارای طبع انسانی هستند.
اگر انسان بودن خودمان و افراد مقصر را بپذیریم میتوانیم داستان جدیدی خلق کنیم که در این داستان ما دیگر نقش قربانی را نداریم بلکه نقش کسی را داریم که از مهلکه جان سالم به در برده ایم و حتی نقش قهرمان را داریم. در داستان جدید می توانیم از آنچه که برای ما اتفاق افتاده درس بگیریم و این امر به رشد و تعالی ما کمک کند. حتی میتوانیم از درد و رنج خودمان به عنوان انگیزه ای برای کاهش درد و رنج دیگران استفاده کنیم این به شرطی امکان پذیر است که بدانیم ما به سلامتی و آرامش رسیده ایم رسیدن به آرامش به معنای شکست نیست. رسیدن به آرامش به این معنا نیست که آنچه برای ما اتفاق افتاده است هرگز دوباره موجب ناراحتی ما نخواهد شد. این امر به این معنا نیست که ما هرگز جای خالی کسانی را که از دست داده ایم یا آنچه را که از ما به سرقت برده اند احساس نمی کنیم آرامش به این معناست که شأن و منزلت ما احیاء شده است و ما میتوانیم در زندگی خود پیشرفت کنیم
ما بر این باوریم که امکان تحول و تعالی برای همه ی انسانها وجود دارد. ما معتقدیم همانگونه که درخت از میان گل و شل و نیز مقاومت شدید زمین عبور می کند تا رشد کند و به بار بنشیند. ما نیز باید از موانعی همچون خشم غب درد و رنج عبور کنیم تا رشد کنیم و به جایگاه بلند بخشش برسیم
در واقع ما نه برای کمک به دیگران کسی را می بخشیم نه برای آنکه به آنها لطفی کرده باشیم ما می بخشیم تا حس بخشش و بزرگواری در درون خود ما رشد کند و به تعالی برسیم
در حال حاضر مطلبی درباره دسموند توتو نویسنده کتاب بخشش در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره امفو توتو نویسنده کتاب بخشش در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره علی علی پناهی مترجم کتاب کتاب بخشش در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک