IdeBook.ir

فروش ویژه

کتاب راز فال ورق نشر هرمس

معرفی کتاب راز فال ورق نشر هرمس

3.7 (2)
کتاب راز فال ورق (ادب خیال12)، اثر یوستین گردر ، با ترجمه مهرداد بازیاری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1398 توسط انتشارات هرمس ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 230,000 22%

179,400

محصولات بیشتر

مشخصات محصول

ویرایش: -
تعداد صفحات: 352
انتشارات: هرمس
وزن: 340
شابک: 9789643634537
تیراژ: -
اندازه(قطع): پالتوئی
سال انتشار: 1398
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک
راز فال ورق نام کتابی است نوشته یوستین گوردر نویسنده نروژی. این کتاب در ۵۳ فصل نوشته‌شده و هر یک از فصل‌های آن به نام یکی از برگ‌های ورق نام‌گذاری شده. ماجرای کتاب در مورد سفر پسری است در جستجوی مادر به همراه پدرش. این کتاب همچون کتاب دیگر این نویسنده، دنیای سوفی، فلسفه را به زبانی ساده بیان می‌کند.
در زیر بخشی از گفتگوی دو شخصیت داستان را می‌آوریم:
ورق‌ها نقش مهمی در تقویمی که ما در اینجا دنبال می‌کنیم ایفا کردند.
-گفتی تقویم؟
-بله، یک سال پنجاه‌ودو هفته دارد؛ سهم هر ورق یک هفته است.
به‌حساب کردن پرداختم و گفتم:
- پنجاه‌ودو ضرب‌در هفت می‌شود، سیصد و شصت‌وچهار روز.
-ولی یک سال سیصد و شصت‌وپنج روز دارد. به همین جهت روز آخر را روز ژوکر می‌نامیم. این روزبه هیچ ماه و هفته‌ای از سال تعلق ندارد. یک روز اضافی است که در آن هر اتفاقی می‌تواند بیفتد. هر چهار سال[سال کبیسه] دو تا از این روزهای ژوکر دارد.
- این ...؟
-این پنجاه‌ودو هفته یا همان پنجاه‌ودو ورق به سیزده ماه و هرماه بیست‌وهشت روز تقسیم‌شده است. زیرا سیزده ضرب‌در بیست‌وهشت هم می‌شود سیصد و شصت‌وچهار،اولین ماه آس است و آخرین ماه شاه. بعد از گذشت چهار سال دو روز ژوکر خواهیم داشت. این چهار سال با سال خشت آغاز می‌شود و به ترتیب خاج، دل و پیک. به‌این‌ترتیب هرکدام از ورق‌ها یک هفته و یک ماه دارند.
پیرمرد نگاهی به من انداخت. انگار از این محاسباتش هم راضی بود و هم شرمنده.
گفتم:
-اول فکر کردم خیلی پیچیده است ولی چقدر هوشمندانه اختراع و محاسبه‌شده است.
پیرمرد سری تکان داد و گفت:
-خوب بالاخره باید از مغزم استفاده می‌کردم. علاوه بر این هرسال به چهارفصل تقسیم می‌شود. خشت در بهار، خاج هنگام تابستان، دل در پاییز و پیک وقت زمستان. تابستان با آس خاج و پاییز با آس دل شروع می‌شود. زمستان با آس پیک شروع می‌شود و آخرین هفته سال با شاه پیک تمام می‌شود.

چکیده

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

چکیده

معرفی مختصر کتاب هر یک از بخش‌های این داستان، با نام یکی از برگه‌های بازی ورق تدوین شده است. آخرین بخش داستان ـ ((شاه دل)) ـ چنین بازگو می‌شود :((وقتی به شمال برمی‌گشتیم، دو نفر بیشتر شده بودیم .این دست به نظرم چندان هم بد نیامد، ولی((شاه دل)) را کم داشتیم .برای دومین بار از کنار آن پمپ بنزین کوچک گذشتیم .فکر می‌کنم پدر از ته دل آرزو داشت آن کوتوله مرموز را دوباره آن جا ببیند...به این ترتیب سفر بزرگ ما به کشور فیلسوفان در همین جا خاتمه یافت .مادرم را در آتن یافتیم و با پدربزرگم در کوه‌های آلپ ملاقات کردیم و زخمی هم در روح من ایجاد شد .به عقیده من این زخم در تاریخ اروپا ریشه دارد....شاید هم بزرگترین معما این بود که موفق شدیم مادرم را از دنیای(( مانکن))ها نجات دهیم، زیرا مهم‌تر و با ارزش‌تر از هر چیز((عشق)) است .این چیزی است که زمان درست مثل خاطرات قدیمی نمی‌تواند کم رنگش کند ....

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

یوستین گردر

یوستین گردر

در حال حاضر مطلبی درباره یوستین گردر نویسنده راز فال ورق نشر هرمس در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

مترجم

مختصری درباره مترجم

مهرداد بازیاری

زاده سال ۱۳۴۰ در شیراز. تحصیلات آکادمیک خود را در مقطع کارشناسی در رشته‌ی مهندسی ساختمان در کشور دانمارک به پایان رساند و سپس برای کارشناسی ارشد صنایع، راهی دانشگاه آلبورگ شد.

دوره تحصیلات و زندگی در شمال اروپا و منطقه اسکاندیناوی باعث شد تا بازیاری آثارِ نویسندگان این منطقه را با دقت بیشتری پیگیری کند و همین امر سبب شد تا به شکل ویژه بر روی آثار یوستین گردر تمرکز کند.

هم اکنون بسیاری از آثار گردر با ترجمه بازیاری در بازار نشر حضور دارد و این نشان از میزان اهمیت این نویسنده از دیدگاه اوست. دنیای سوفی، راز فال ورق، دختر پرتقال، مایا و راز تولد تعدادی از آثار گردر با ترجمه‌ی بازیاری‌اند. البته بازیاری در کنار آثار گردر، آثاری از نویسندگان دیگری همچون لیز نورگوآ، جینت والز، الیزابت گیلبرت، پل کالانیتی و کریس بوجالین را نیز ترجمه کرده است.

مهرداد بازیاری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید