کتاب درباره مدیریت میان فرهنگی 10 مقاله خواندنی از هاروارد را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
فروش ویژه
کتاب درباره مدیریت میان فرهنگی 10 مقاله خواندنی از هاروارد
معرفی کتاب درباره مدیریت میان فرهنگی 10 مقاله خواندنی از هاروارد
موجود
4.9 (1)
معرفی محصول
(تفاوت های فرهنگی در محیط کار،فرهنگ سازمانی);• هرکس که به شرکت جدیدی ملحق میشود، چند هفتۀ اول را صرف رمزگشایی آیین فرهنگی آن میکند. • بهگفتۀ روانشناس سرشناس، دنیل گُلمن، یکی از عناصر حیاتی مشترک بین هوش فرهنگی و هوش هیجانی «گرایش به تعلیق قضاوت است، یعنی فکرکردن پیش از عمل.» • کسانی که از لحاظ اجتماعی بین همتایانشان از همه موفقترند، اغلب برای فهم غریبههای فرهنگی و بعد، پذیرفتهشدن بین آنها بیشترین دشواری را دارند. • خوگرفتن به فرهنگی جدید مستلزم غلبه بر موانع و مشکلات است. افراد فقط وقتی میتوانند این کار را انجام دهند که به کارایی خود باور داشته باشند. • برخلاف دیگر جنبههای شخصیت، هوش فرهنگی در کسانی که از لحاظ روانشناختی سالم و از لحاظ حرفهای شایستهاند، پرورش مییابد. • ارتباطات در فرهنگهای غربی اغلب بهصورت مستقیم و صریح است. معنا روشن است و لازم نیست شنونده از موضوع صحبت اطلاع زیادی داشته باشد یا از گوینده توضیح بخواهد؛ اما در بسیاری از فرهنگهای دیگر که معنا در نوع بیان پیام نهفته است، این امر صادق نیست. • زمانی که صحبت از تصمیمگیری باشد، فرهنگها بهشدت متفاوتاند؛ بهویژه در سرعت تصمیمگیری و حجم تجزیهوتحلیل لازم برای آن کار. • برای اینکه شرکتی جهانی بهطور راهبردی بتواند چندفرهنگیها را به کار گیرد، منابع انسانی باید مدیری را برای رهبری برنامۀ آموزشوپرورش آنها منصوب کند. • شرکتها میتوانند برای کمک به کارمندان اقداماتی انجام دهند، از جمله اینکه برای کارمندان کلاسهای آموزشی برگزار کنند و خودشان الگوی رفتاری درست باشند.
فردی با هوش فرهنگی سرشار بهنحوی خصوصیات مشترک همهی افراد و گروهها، خصوصیات مختص به فرد یا گروهی خاص و خصوصیاتی را که نه همگانیاند و نه خاص، از رفتار فرد یا گروه بیرون میکشد. فرهنگ، قلمرو گستردهیبین این دو قطب است. کسانی که از لحاظ اجتماعی بین همتایانشان از همه موفقترند، اغلب برای فهم غریبههای فرهنگی و بعد، پذیرفتهشدن بین آنها بیشترین دشواری را دارند. کسانی که عادتها و هنجارهای فرهنگ بومی بهطور کامل در آنها نهادینه شده، ممکن است وقتی وارد فرهنگی به جز فرهنگ خودشان میشوند، از همه بیگانهتر باشند. افرادی که تا اندازهای از فرهنگ خود جدا شدهاند، گاهی آدابورسوم و حتی زبان بدن میزبانهای ناآشنا را راحتتر میپذیرند. آنها عادت دارند مشاهدهگر باشند و آگاهانه برای همرنگشدن تلاش کنند. در محیط کسبوکاری که بهطور فزاینده متنوع میشود، مدیران باید بتوانند در میان انبوهی از عادتها، حرکات و فرضیههایی که معرف تفاوتهای همکارانشان است، راهشان را پیدا کنند. فرهنگهای خارجی همهجا هستند، نهتنها در کشورهای دیگر، بلکه در شرکتها، حرفهها و مناطق مختلف. تعامل با افراد درون این فرهنگها مستلزم تیزبینی و سازشپذیری است. هوش فرهنگی توانایی فهم بسترهای ناآشنا و سپس، آمیختهشدن با آنهاست. هوش فرهنگی سه جزء دارد: شناختی، فیزیکی و هیجانی یا انگیزشی. هرچند هوش فرهنگی بسیاری از ویژگیهای هوش هیجانی را دارد، یک گام فراتر میرود؛ چون شخص را آماده میکند بین رفتارهای حاصل از فرهنگ مدنظر، رفتارهای شخصی و رفتارهای مشترک بین همهی انسانها تمایز قائل شود. مقالات جاگرفته در این کتاب پیرامون فرهنگ و تفاوتهای فرهنگی که در کسبوکار و ارتباطات میانفردی تاثیرگذارند نوشته شده و بر هوش فرهنگی و شیوههایی برای موفقیت در فضایی چندفرهنگی تمرکز دارد. فهرست مطالب کتاب فصل اول: هوش فرهنگی فصل دوم: مدیریت تیمهای چندفرهنگی فصل سوم: لورئال استاد چندفرهنگیگرایی است؟ فصل چهارم: اهمیت ایجاد تفاوت فصل پنجم:گشتوگذار در میدان مین فرهنگی فصل ششم: ارزشها در تنش: اخلاقیات دور از خانه فصل هفتم: کسبوکار جهانی به انگلیسی صحبت میکند. فصل هشتم:ده قانون برای مدیریت نوآوری جهانی فصل نهم:گمشده در ترجمه فصل دهم:روش درست مدیریت کسانی که برای مأموریت به خارج اعزام میشوند.
در حال حاضر مطلبی درباره کریستوفر ارلی و دیگران
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره الهه قدیری
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک